кры́ўдзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кры́ўдзіць, -джу, -дзіш, -дзіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прахало́джвацца, -аюся, -аешся, -аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
маніпулява́ць, -лю́ю, -лю́еш, -лю́е; -лю́ем, -лю́еце, -лю́юць;
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тушава́ць², -шу́ю, -шу́еш, -шу́е; -шу́й;
Выпадкова дакранацца да більярднага шара,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тэзаўрава́ць, -ру́ю, -ру́еш, -ру́е; -ру́й;
Зрабіць (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
змацня́ць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| змацня́ю | змацня́ем | |
| змацня́еш | змацня́еце | |
| змацня́е | змацня́юць | |
| Прошлы час | ||
| змацня́ў | змацня́лі | |
| змацня́ла | ||
| змацня́ла | ||
| Загадны лад | ||
| змацня́й | змацня́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| змацня́ючы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
імклі́віць
‘імкліва
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| імклі́ўлю | імклі́вім | |
| імклі́віш | імклі́віце | |
| імклі́віць | імклі́вяць | |
| Прошлы час | ||
| імклі́віў | імклі́вілі | |
| імклі́віла | ||
| імклі́віла | ||
| Загадны лад | ||
| імклі́ў | імклі́ўце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| імклі́вячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
кара́віць
‘забруджваць што-небудзь,
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| кара́ўлю | кара́вім | |
| кара́віш | кара́віце | |
| кара́віць | кара́вяць | |
| Прошлы час | ||
| кара́віў | кара́вілі | |
| кара́віла | ||
| кара́віла | ||
| Загадны лад | ||
| кара́ў | кара́ўце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| кара́вячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
карэ́ліць
‘высушваць што-небудзь,
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| карэ́лю | карэ́лім | |
| карэ́ліш | карэ́ліце | |
| карэ́ліць | карэ́ляць | |
| Прошлы час | ||
| карэ́ліў | карэ́лілі | |
| карэ́ліла | ||
| карэ́ліла | ||
| Загадны лад | ||
| карэ́ль | карэ́льце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| карэ́лячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)
лы́сіць
‘
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| лы́шу | лы́сім | |
| лы́сіш | лы́сіце | |
| лы́сіць | лы́сяць | |
| Прошлы час | ||
| лы́сіў | лы́сілі | |
| лы́сіла | ||
| лы́сіла | ||
| Загадны лад | ||
| лы́сь | лы́сьце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| лы́сячы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2026/01, актуальны правапіс)