пайсці́, пайду, пойдзеш, пойдзе; 
1. 
2. Пачаць ісці (у 1, 4, 5, 8, 15, 26 і 27 знач.). 
3. Пачаць расці, вырастаць. 
4. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пайсці́, пайду, пойдзеш, пойдзе; 
1. 
2. Пачаць ісці (у 1, 4, 5, 8, 15, 26 і 27 знач.). 
3. Пачаць расці, вырастаць. 
4. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
копе́йка капе́йка, -кі 
◊
копе́йка в копе́йку капе́йка ў капе́йку;
без копе́йки без капе́йкі, без гро́ша;
в копе́йку стать (обойти́сь, вскочи́ть, влете́ть 
до после́дней копе́йки израсхо́довать да апо́шняй капе́йкі зрасхо́даваць;
дрожа́ть (трясти́сь) над ка́ждой копе́йкой дрыжа́ць (калаці́цца, трэ́сціся) над ко́жнай капе́йкай;
за копе́йку уступи́ть (отда́ть) за капе́йку адда́ць;
как одну́ копе́йку (заплати́ть, вы́ложить 
ни копе́йки ні (ані́) капе́йкі;
ни на копе́йку (нет) ні на капе́йку (ні на грош) (няма́);
поги́бнуть (пропа́сть 
с копе́йками з капе́йкамі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
апа́сці, ападзе; 
1. Асыпацца, адваліцца (пра лісце, кветкі і пад.). 
2. Паменшыцца ў аб’ёме, спасці. 
3. Апусціцца; упасці. 
4. Асесці, накрыць сабою ўсю паверхню. 
5. 
6. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Калы́ска 1 ’плецены або драўляны дзіцячы ложак (звычайна падвешаны на вяроўках да столі), які можна калыхаць, гушкаць’ (
Калы́ска 2 ’паглыбленне ў адным бервяне, у якое кладуцца іншыя, каб не раскачваліся пры перавозцы’ (
Калы́ска 3 ’агрэх’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
уйти́ 
1. (пойти) пайсці́; (выйти) вы́йсці; (отойти) адысці́; (отдалиться) адысці́ся; (зайти) зайсці́; (направиться) накірава́цца, пада́цца; (исчезнуть) зні́кнуць; (покинуть) пакі́нуць; (перестать заниматься чем-л., делать что-л., быть кем-, чем-л. 
2. (убежать, скрыться, спастись) уцячы́, 
3. (не препятствовать, посторониться) сысці́, саступі́ць;
уйти́ с доро́ги сысці́ (саступі́ць) з даро́гі;
4. (израсходоваться) пайсці́, вы́йсці; (истратиться) быць вы́даткаваным, быць стра́чаным; (пропасть) 
5. (углубиться) паглы́біцца;
6. (пройти — о времени) прайсці́, міну́ць;
7. (о часах) спяша́цца;
часы́ ушли́ вперёд гадзі́ннік спяша́ецца;
◊
уйти́ в о́бласть исто́рии адысці́ ў гісто́рыю, стаць гісто́рыяй;
уйти́ в себя́ паглы́біцца ў сябе́;
далеко́ не уйдёшь далёка не по́йдзеш;
уйти́ вперёд абагна́ць, апярэ́дзіць;
уйти́ далеко́ пайсці́ далёка;
душа́ ушла́ в пя́тки душа́ апыну́лася ў пя́тках.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
во́ка, ‑а; 
1. Орган зроку. 
2. Здольнасць бачыць; зрок. 
3. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
але́ 1, 
I. 
1. Злучае процілеглыя члены сказа і сказы; па свайму значэнню адпавядае словам «а», «аднак», «наадварот». 
2. Злучае члены сказа і сказы з узаемным выключэннем; па свайму значэнню адпавядае злучнікам «а», «аднак». 
3. Злучае сказы, у адным з якіх выказваецца неадпаведнасць таму, аб чым гаворыцца ў другім сказе. 
II. 
1. Далучае сказы і члены сказа, якія развіваюць, дапаўняюць або паясняюць выказаную думку, паўтараючы пры гэтым адно з слоў папярэдняга сказа ці словазлучэння. 
2. Далучае члены сказа і сказы, звязаныя паміж сабой часавай паслядоўнасцю (часта ў спалучэнні з прыслоўямі часу або словамі, якія абазначаюць час). 
3. Ужываецца ў пачатку самастойных сказаў пры рэзкім пераходзе да новай думкі або новай тэмы выказвання; адпавядае злучніку «ды». 
4. Выкарыстоўваецца ў мове адной асобы пры адказе самому сабе ці нязгодзе з самім сабою або на пачатку рэплікі пры адказе субяседніку. 
III. 
Акалічнасці, якія перашкаджаюць ажыццяўленню чаго‑н. 
але́ 2, 
1. 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прайсці́, прайду, пройдзеш, пройдзе; 
1. Ступаючы, перамясціцца. 
2. 
3. Выпасці (пра ападкі). 
4. Пралезці, прасунуцца праз што‑н. 
5. Пралегчы, працягнуцца ў якім‑н. напрамку (пра дарогу, тунель і пад.). 
6. Аказацца прынятым, залічаным у выніку галасавання, адбору і пад. 
7. 
8. 
9. 
10. Адбыцца, закончыцца з якім‑н. вынікам. 
11. Мінуць, адысці ў мінулае (пра час, падзеі і пад.). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
се́сці, сяду, сядзеш, сядзе; 
1. Прыняць сядзячае становішча; заняць месца, прызначанае для сядзення. 
2. 
3. 
4. Трапіць у турму, быць пазбаўленым волі. 
5. Абмежаваць сябе ў чым‑н. (звычайна ў ядзе). 
6. Наткнуўшыся на перашкоду, спыніцца, засесці. 
7. Спыніўшы рух, палёт, спусціцца на што‑н. (пра птушак, насякомых). 
8. 
9. Апусціцца, асесці, паглыбіцца ў зямлю. 
10. Апусціцца за гарызонт, зайсці (пра свяцілы). 
11. Паменшыцца ад вільгаці; збегчыся (пра тканіны, скуры і пад.). 
12. 
13. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сысці́, сыду́, сы́дзеш, сы́дзе; 
1. Ідучы, спусціцца ўніз. 
2. 
3. Выйсці, высадзіцца (пра пасажыраў). 
4. Пакінуць сваё месца, пераходзячы на іншае; звярнуць убок, адхіляючыся ад ранейшага шляху. 
5. Быць вырабленым, выйсці з вытворчасці. 
6. Пайсці куды‑н. (звычайна на некаторы час). 
7. 
8. Перастаць ставіцца ў тэатры, дэманстравацца ў кіно. 
9. Перастаць пакрываць якую‑н. паверхню, растаўшы, адпаўшы і пад. 
10. 
11. 
12. 
13. 
14. Выцечы, зліцца (пра вадкасць); выйсці (пра газ, пару і пад.). 
15. Скончыцца, прайсці (пра тэрмін, час). 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)