з’е́сці, з’ем, з’ясі, з’есць; з’ядзім, з’ясце, з’ядуць; 
1. і 
2. 
3. Сапсаваць, пашкодзіць, грызучы і пад. (пра насякомых, грызуноў). 
4. 
5. 
6. 
7. Сцерці, затупіць (зубы).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
з’е́сці, з’ем, з’ясі, з’есць; з’ядзім, з’ясце, з’ядуць; 
1. і 
2. 
3. Сапсаваць, пашкодзіць, грызучы і пад. (пра насякомых, грызуноў). 
4. 
5. 
6. 
7. Сцерці, затупіць (зубы).
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кало́ць 1, калю, колеш, коле; 
1. Датыкаючыся чым‑н. вострым, выклікаць боль. 
2. Утыкаючы што‑н. вострае, рабіць дзірку, адтуліну ў чым‑н.; праколваць. 
3. 
4. 
5. 
6. Забіваць чым‑н. вострым (свіней). 
7. і 
•••
кало́ць 2, калю, колеш, коле; 
Рассякаць на часткі; расшчапляць, раздрабняць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наляце́ць, ‑лячу, ‑ляціш, ‑ляціць; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыбра́ць, ‑бяру, ‑бярэш, ‑бярэ; ‑бяром, ‑бераце; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смалі́ць 1, смалю, смоліш, смоліць; 
Мазаць, насычаць смалой. 
смалі́ць 2, смалю, смаліш, смаліць; 
1. Выклікаць адчуванне апёку, смылення; апякаць. 
2. Абпальваючы агнём, знішчаць шэрсць, рэшткі пуху і пад. 
3. Прыпякаць, пячы (пра сонца). 
4. 
5. 
смалі́ць 3, смалю, смаліш, смаліць; 
смалі́ць 4, смалю, смаліш, смаліць; 
смалі́ць 5, смалю, смаліш, смаліць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ула́дзіць, ‑джу, ‑дзіш, ‑дзіць; 
1. 
2. 
3. 
4. 
5. 
6. 
7. 
8. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
уле́гчыся, улягуся, уляжашся, уляжацца; уляжамся, уляжацеся, улягуцца; 
1. Легчы для сну, адпачынку. 
2. Змясціцца (аб прадметах). 
3. Асесці, апусціцца. 
4. 
5. Усталявацца, стаць. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Казадро́ст ’расліна Anemone nemorosa (казадрост белы)’, казарост ’расліна Anemone ranunculoides’ і ’Anemone nemorosa’, ’расліна Veronica beccabunga’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адбі́цца, адаб’юся, адаб’ешся, адаб’ецца; адаб’ёмся, адаб’яцеся; 
1. 
2. Даючы адпор, абараніцца ад нападу, ад чыіх‑н. непрыязных, варожых дзеянняў. 
3. Адстаць ад тых, з кім быў разам. 
4. Аддаліцца, парваць сувязь з кім‑, чым‑н. 
5. Сустрэўшы на шляху перашкоду, змяніць свой напрамак на другі, адваротны (пра гукі, прамені і пад.). 
6. Адлюстравацца на гладкай, бліскучай паверхні. 
7. Выявіцца, атрымаць вонкавае праяўленне (пра пачуцці, стан і пад.). 
8. Выклікаць сабой якое‑н. пачуццё, адчуванне; адазвацца. 
9. Зрабіць уплыў, уздзеянне на каго‑, што‑н. 
10. Астацца пасля каго‑, чаго‑н., пакінуць адбітак. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)