яго́ны прыналежны займ, ужываецца толькі адносна адушаўлёных асобаў sein (перад наз); der [die, das] sine, der [die, das] sinige (без наз);

гэ́та яго́ная кні́га das ist sein Buch;

да́йце мне маю́ кні́гу, я вам дам яго́ную gben Sie mir mein Buch, ich gebe hnen sein(e)s

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

his

[hɪz]

1.

pron.

яго́ны, яго́

This hat is his — Гэ́та яго́ны капялю́ш

2.

adj.

яго́ны; свой, свая́, сваё

He took his hat — Ён узя́ў свой капялю́ш

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

невясёлы nlustig, trurig, trübselig; betrübt;

яго́ны го́лас быў невясёлы sine Stmme klang betrübt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

яго́

1. займ асаб. родн. і він. скл, гл ён і яно́;

2. гл ягоны

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

its

[ɪts]

poss. pron.

яго́ны, яго́ная, яго́нае; свой, свая́, сваё

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

inquisition

[,ɪŋkwɪˈzɪʃən]

n.

1.

1) дакла́днае расьсьле́даваньне, дазна́ньне n.

2) афіцы́йнае сьле́дзтва і яго́ны вы́нік

2.

інквізы́цыя f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

дэ́ман м міфал Dämon m -s, -mnen;

абарані́ць ад злых дэ́манаў vor bösen Gistern schützen;

так дзе́йнічаць яго́ прыму́сіў яго́ны дэ́ман sein Dämon trieb ihn dazu, so zu hndeln

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

aggravate

[ˈægrəveɪt]

v.t.

1) паго́ршваць, узмацня́ць

His bad temper was aggravated by a headache — Яго́ны благі́ настро́й паго́ршыўся ад бо́лю галавы́

2) informal злава́ць, раздражня́ць, дражні́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

baggage

[ˈbægɪdʒ]

n.

1) бага́ж -у́ m.

2) Milit. вае́нны або́з

3) informal но́ша f., цяжа́р -у, бага́ж -у́, до́сьвед -у m.

His political baggage — яго́ны паліты́чны до́сьвед

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

terminate

[ˈtɜ:rmɪneɪt]

1.

v.t.

1) зако́нчыць, ско́нчыць; пакла́сьці кане́ц

to terminate a partnership — спыні́ць супо́льніцтва, разьвяза́ць супо́лку

2) зво́льніць

2.

v.i.

канча́цца

His contract terminates soon — Яго́ны кантра́кт ху́тка канча́ецца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)