indict
абвінава́чваць у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
indict
абвінава́чваць у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
geríchtlich
1.
éine ~e Verhándlung слу́ханне спра́вы ў судзе́;
auf ~em Wége у
2.
gégen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
defense
1) абаро́на
2) ахо́ва
3) абаро́нны бок у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
судо́вы
судо́выя выда́ткі Geríchtskosten
судо́вая медыцы́на Geríchtsmedizin
судо́вы сле́дчы Úntersuchungsrichter
судо́вы выкана́ўца Geríchtsvollzieher
судо́вая працэду́ра Geríchtsverfahren
судо́вы разбо́р Geríchtsverhandlung
судо́вае сле́дства Bewéisaufnahme
судо́вая памы́лка Justízirrtum
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Gerícht I
éine Sáche vor ~ bríngen
von ~s wégen у
über
zu ~ sítzen
das Jüngste ~
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
бок
1. Séite
адваро́тны бок медаля́ die Kéhrseite der Medaille [me´daljə];
пакла́сці што-н у бок
па гэ́ты бок díesseits (чаго
па той бок jénseits (чаго
з боку каго
2. (у
дагаво́рныя бакі́ Verhándlungspartner
заціка́ўлены бок interessíerte Séite [Partéi]; Interessént
браць чый
бок für
стаць на чый
бок sich auf
з боку на бок von éiner Séite auf die ándere;
бок у бок Séit(e) an Séit(e); Tür an Tür; dicht nebeneinánder;
пад бокам (паблізу) in állernächster Nähe;
ляжа́ць на баку́ auf der fáulen Haut líegen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Weg
1) даро́га, шлях (
ein erháltener [unterháltener] ~ даро́га ў до́брым ста́не;
ein áusgefahrener ~ разбі́тая даро́га;
der ~ nach Berlín даро́га ў [на] Берлі́н;
die ~e trénnen sich даро́гі [шляхі́] разыхо́дзяцца;
sein érster ~ galt dem Léhrer у пе́ршую чаргу́ ён наве́даў наста́ўніка;
wohér des ~es? адку́ль ідзе́ш [ідзяце́]?;
wohín des ~es? куды́ ідзём [ідзяце́, шлях трыма́ем, -еце]?;
sich (
éinen ~ beschréiten
den ~ éinschlagen
wir háben dénselben ~ нам па даро́зе;
éinen ~ zurücklegen прайсці́ шлях;
sich auf den ~ máchen адпра́віцца ў даро́гу;
auf dem ~e sein,
er wird mir noch in den ~ kómmen! ён мне яшчэ́ пападзе́цца!, я з ім разлічу́ся!;
vom ~e ábkommen
ich kénne hier ~ und Steg я ве́даю тут ко́жную сцяжы́нку;
álle ~e und Stége wíssen
es war wéder ~ noch Steg zu séhen
2) спо́саб, шлях, сро́дак;
auf diréktem ~(e) непасрэ́дна;
auf geríchtlichem ~e, auf [in] dem ~e des Rechts
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)