расчарава́ць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
расчарава́ць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
disappoint
v.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
enttäuschen
1.
2.
расчаро́ўвацца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entzáubern
1) здыма́ць ча́ры, адчаро́ўваць
2)
3) працвеража́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
let down
а) спуска́ць ніжэ́й
б)
в) прыніжа́ць, зьневажа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
frustrate
1) раскіда́ць, зрыва́ць (пля́ны); рабі́ць дарэ́мнымі спадзява́ньні
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chagrin
расчарава́ньне, засмучэ́ньне
v.
засмуча́ць;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
disillusion
стра́та ілю́зіяў, расчарава́ньне
разьве́йваць ілю́зіі;
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fail
1) цярпе́ць няўда́чу; не ўдава́цца
2) не става́ць, не хапа́ць; адсу́тнічаць
3) тра́ціць сі́лы; занепада́ць, слабе́ць; паступо́ва заміра́ць
4) банкрутава́ць
5) ня здаць экза́мену
2.1) ня слу́хацца (ра́ды)
2) падво́дзіць,
3) ста́віць ву́чню дрэ́нную адзна́ку; зрэ́зваць на экза́мэне
•
- without fail
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)