раскі́даць, раскіда́ць

1. aus¦einnder wrfen*; umhrwerfen* vt (наўкол); zerstruen vt (рассыпаць);

2. (дарэмна патраціць) verschwnden vt, vertn* vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

параскіда́ць гл. раскідаць, раскінуць

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

umhrwerfen

* vt (у беспара́дку) раскіда́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

verstruen

vt рассы́паць, раскі́даць, рассе́йваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ted

[ted]

v.t. (-dd-)

раскіда́ць, разьбіва́ць (пако́сы)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

intersperse

[,ɪntərˈspɜ:rs]

v.t.

1) рассыпа́ць, раскіда́ць

2) перасыпа́ць

3) рабі́ць разнаста́йным

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

frustrate

[ˈfrʌstreɪt]

v.t.

1) раскіда́ць, зрыва́ць (пля́ны); рабі́ць дарэ́мнымі спадзява́ньні

2) расчаро́ўваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

disarrange

[,dɪsəˈreɪndʒ]

v.t.

1) уно́сіць непара́дак або́ замяша́ньне, дэзарганізо́ўваць

2) разла́джваць; раскіда́ць, раскі́дваць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

disperse

[dɪˈspɜ:rs]

v.

1) разганя́ць; разьве́йваць

2) рассыла́ць; раскіда́ць, пашыра́ць

3) разьве́йвацца, расьцяру́швацца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pull down

а) буры́ць; разьбіра́ць, раскіда́ць (буды́ніну)

б) сьця́гваць уні́з, апуска́ць (фіра́нку)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)