пя́тка ж Frse f -, -n, Hcke f -, -n;

падво́еная пя́тк dppelte Frse;

ліза́ць пя́ткі каму vor j-m krechen*; j-m die Füße küssen;

ад галавы́ да пя́ткак vom Schitel bis zur Shle, vom Wrbel bis zur Zhe

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Frse

f -, -n пята́, пя́тка

j-m auf den ~n sein — гна́цца за кім-н.

◊ die ~n zigen — даць дра́ла, збе́гчы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

heel

[hi:l]

n.

1) пята́, пя́тка f. (панчо́хі)

2) абца́с -а m.

3) акра́ец -йца m. (хле́ба, сы́ра)

4) шпо́ра f. (пе́ўня)

5) падлю́га m. & f., няго́днік -а m., няго́дніца f.

- at heel

- down at the heels

- kick one’s heels

- take to one’s heels

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Hcken

m -s, -

1) пята́; пя́тка

j-m dicht auf den ~ sein [stzen*] — разм. прасле́даваць каго́-н. па пя́тах

j-m auf die ~ trten* — падганя́ць прыспе́шваць каго́-н.

2) абца́с

die ~ zusmmenschlagen* — ля́снуць абца́самі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)