плаце́ж м. бухг., камерц. Zhlung f -, -en; Zhlungsleistung f, Bezhlung f, Beglichung f -, -en, Rückzahlung f, inlösung f -, -en, Tlgung;

плаце́ж на ра́ты [ў растэрміно́ўку] Rtenzahlung f -, -en;

тэрміно́вы плаце́ж Termnzahlung f -, -en;

тэ́рмін плацяжу́ Zhlungstermin m -(e)s, -e, Zhlungsfrist f -, -en, Fälligkeitstermin m -(e)s, -e;

пераво́дзіць плаце́ж (каму-н.) auf j-n Zhlung nweisen*;

плаце́ж па вэ́ксалі inlösung des Wchsels;

плаце́ж па раху́нку Beglichung iner Rchnung

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

cash on delivery

апла́та пры даста́ўцы, накладны́ плаце́ж

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Zhlung f -, -en плаце́ж, узно́с;

ine ~ listen зрабі́ць плаце́ж [узно́с], уне́сці [заплаці́ць] гро́шы;

die ~ blieb aus плаце́ж не паступі́ў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

uszahlung f -, -en плацеж; спла́чванне, вы́плата

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

inzahlung f -, -en плаце́ж, узно́с, апла́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Nchzahlung f -, -en дадатко́вы плаце́ж, дапла́та

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

prolongeren vt адтэрмінава́ць (плацеж); прадо́ўжыць (водпуск, пашпарт)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Reparatinsleistung f -, -en рэпарацы́йны плаце́ж, паста́ўка ў лік рэпара́цый

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Termnzahlung f -, -en тэрміно́вы плаце́ж (які выконваецца ў пэўны тэрмін)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Entrchtung f -, -en апла́та, распла́та, узно́с, плаце́ж;

die ~ der [von] Stuern пла́та пада́ткаў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)