Múndwerk
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Múndwerk
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hanging
1) сьмерць праз паве́шаньне
2) often
1) a hanging offence — злачы́нства, яко́е вымага́е паве́шаньня
2) паве́шаны,
3) падве́сны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Fleck
1) ме́сца
2) пля́ма
3) ла́пік, ла́тка
4) кава́лак (зямлі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
язы́к
1. Zúnge
2. (звана) Klöppel
3. (палонны) Gefángene (
узя́ць языка́ éinen Gefángenen néhmen
злы язы́к éine böse Zúnge, éine spítze Zúnge;
у яго́ до́бра
трыма́ць язы́к за зуба́мі die Zúnge im Zaum hálten
прыкусі́ць язы́к sich (
хто цябе́ за язы́к цягну́ў?
гэ́тае сло́ва кру́ціцца ў мяне́ на языку́ dieses Wort liegt [schwebt] mir auf der Zúnge;
у яго́ што ў галаве́, то́е і на языку́ er hat [trägt] das Herz auf der Zúnge;
языко́м мянціць спі́на не балі́ць
языко́м Ві́льні дапыта́еш
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)