паві́нны) у знач часткі выказніка muss, soll;
я паві́нны прачыта́ць гэ́тую кні́жку ich muss díeses Buch lésen;
ты не паві́нны гэ́тага рабі́ць du sollst es nicht tun
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
defer
I [dɪˈfɜ:r]
v., -ferred, -ferring
адклада́ць (на пасьля́); адтэрміно́ўваць; адця́гваць (-ца)
II [dɪˈfɜ:r]
v., -ferred, -ferring
саступа́ць, лічы́цца з кім-чым; падпара́дкавацца; слу́хацца
Children should defer to their parents’ wishes — Дзе́ці паві́нны слу́хацца бацько́ў
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
ought
I [ɔt]
v.
паві́нен; му́сіць
You ought to obey your parents — Вы паві́нны слу́хацца бацько́ў
it ought to be allowed — Гэ́та му́сіла б быць дазво́лена
II [ɔt]
n., informal
(за́мест nought) нішто́; нуль -я́ m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
сутыкну́цца
1. zusámmenstoßen* vi (s); zusámmenprallen vi (s), aufeinánderprallen;
2. (сустрэцца) zusámmentreffen* vi (s), aufeinánder stóßen*; einánder begégnen (сустрэцца);
мы паві́нны бу́дзем яшчэ́ сутыкну́цца з гэ́тым wir wérden noch damít zu tun háben;
3. перан (уступіць у супярэчнасць) aneinánder geráten*; aufeinánder stóßen, kollidíeren vi (пра інтарэсы)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
durchwinden
I dúrchwinden
* (sich) 1) прабіра́цца, прашмыгну́ць
2) зві́ліста працяка́ць
(праз што-н.)
3) перан. круці́цца (i так і сяк); лаві́раваць
wir müssen uns ~ — мы паві́нны перама́гчы ця́жкасці
II durchwínden
* vt перапля́таць, перавіва́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
adversary
[ˈædvərseri]
1.
n., pl. -saries
1) супраці́ўнік -а, во́раг -а m.
2) спабо́рнік, супе́рнік -а m.
Who is our adversary in this week’s soccer game? — Хто бу́дзе на́шым спабо́рнікам у футбо́льнай гульні́ на гэ́тым ты́дні?
2.
adj.
варо́жы, непрыя́зны, антаганісты́чны
The hearings are not to be adversary in character — Слу́ханьні не паві́нны мець варо́жы хара́ктар
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
anticipate
[ænˈtɪsɪpeɪt]
1.
v.t.
1) прадбача́ць, прадчува́ць
2) спадзява́цца, чака́ць
We anticipated a good time at the party — Мы спадзява́ліся, што ве́села правядзём час на вечары́не
3) апярэ́джваць, выпярэ́джваць
The Chinese anticipated the European discovery of gunpowder — Кіта́йцы апярэ́дзілі Эўро́пу ў адкрыцьці́ по́раху
4) прысьпяша́ць, набліжа́ць
5) рабі́ць датэрміно́ва
6) перавыдатко́ўваць
2.
v.i.
забяга́ць напе́рад; апярэ́джваць фа́кты
We must not anticipate — Мы не паві́нны забяга́ць напе́рад
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
worth
[wɜ:rӨ]
1.
adj.
ва́рты
This play is worth seeing — Гэ́тую п’е́су ва́рта паглядзе́ць
That book is worth $5.00 — Та́я кні́га ва́ртая 5 даляраў
He is worth millions —
а) Ён вало́дае мільёнамі
б) Ён ва́рты мільёнаў
2.
n.
1) ва́ртасьць f.; до́брая я́касьць; кары́снасьць, ва́жнасьць f.
We should read books of real worth — Мы паві́нны чыта́ць кні́гі сапра́ўднай ва́ртасьці
2) цана́ f., кошт -у m.
Give me a dollar’s worth of sugar — Да́йце мне на даля́р цу́кру
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vórmachen
vt
1) прыла́дзіць, дапасава́ць (што-н. перад чым-н.)
den Ríegel an der Tür ~ — зачыні́ць дзве́ры на за́саўку
2) (j-m) пака́зваць (каму-н., як рабіць што-н.)
er máchte mir die Übung vor — ён паказа́ў мне, як выко́нваць практыкава́нне
3) (j-m) ашу́кваць, уво́дзіць у зман
wir wóllen uns doch nichts ~ lássen* — мы не паві́нны даць сябе́ падману́ць [уве́сці ў зман]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
more
[mɔr]
1.
adj.
1) больш, бо́лей
more men — больш мужчы́наў
more help — больш дапамо́гі
2) дадатко́ва, яшчэ́
Two more boats — яшчэ́ два чаўны́
2.
n.
1) больш
The more they have, the more they want — чым больш яны́ ма́юць, тым больш хо́чуць
2) больш
Tell me more — Скажы́це мне больш
We saw no more of him — Мы яго больш ня ба́чылі
3.
adv.
1) больш
You should walk more — Вы паві́нны больш хадзі́ць
More powerful — мацне́йшы
2) яшчэ́
Sing once more — Засьпява́йце яшчэ́ раз
•
- and more than that
- be no more
- more or less
- more than once
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)