паві́нны
прыметнік, якасны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
паві́нны |
паві́нная |
паві́ннае |
паві́нныя |
| Р. |
паві́ннага |
паві́ннай паві́ннае |
паві́ннага |
паві́нных |
| Д. |
паві́ннаму |
паві́ннай |
паві́ннаму |
паві́нным |
| В. |
паві́нны (неадуш.) паві́ннага (адуш.) |
паві́нную |
паві́ннае |
паві́нныя (неадуш.) паві́нных (адуш.) |
| Т. |
паві́нным |
паві́ннай паві́ннаю |
паві́нным |
паві́ннымі |
| М. |
паві́нным |
паві́ннай |
паві́нным |
паві́нных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
паві́нны
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
паві́нны |
паві́нная |
паві́ннае |
паві́нныя |
| Р. |
паві́ннага |
паві́ннай паві́ннае |
паві́ннага |
паві́нных |
| Д. |
паві́ннаму |
паві́ннай |
паві́ннаму |
паві́нным |
| В. |
паві́нны (неадуш.) паві́ннага (адуш.) |
паві́нную |
паві́ннае |
паві́нныя (неадуш.) паві́нных (адуш.) |
| Т. |
паві́нным |
паві́ннай паві́ннаю |
паві́нным |
паві́ннымі |
| М. |
паві́нным |
паві́ннай |
паві́нным |
паві́нных |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
паві́нен
прэдыкатыў
Крыніцы:
krapivabr2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
прэвалі́раваць, -рую, -руеш, -руе; -руй; незак. (кніжн.).
Пераважаць, мець перавагу.
Павінны п. інтарэсы справы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абавя́зак, -зку, мн. -зкі, -зкаў, м.
Пэўнае кола дзеянняў, якія павінны абавязкова выконвацца тым, каму яны даручаны, або хто сам узяўся за іх выкананне.
Усеагульны воінскі а.
Ускласці на сябе абавязкі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сме́цце, -я, н.
1. Адкіды, рэшткі чаго-н.
Згарнуць с. ў кучу.
2. Што-н. дробнае, драбяза.
Не ягады, а адно с.
◊
Выносіць смецце з дому (хаты) (разм.) — рабіць вядомым тое, чаго не павінны ведаць іншыя.
|| прым. сме́ццевы, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мой, майго́, м., мая́, маёй, ж., маё, майго́, н., мн. мае́, маі́х; займ. прынал.
1. Які належыць мне, адносіцца да мяне.
Мая кватэра.
2. у знач. наз. Родныя, блізкія.
Зараз павінны мае вярнуцца.
◊
На маё (яго) выйшла (разм.) — так, як я (ён) хацеў.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паві́нен, -нна, у знач. вык.
1. каму. Абавязаны аддаць доўг.
Сусед мне п. пяцьдзясят рублёў.
2. з інф. Абавязаны зрабіць што-н.
Мы павінны змагацца за мір.
3. з інф. Пра тое, што адбудзецца абавязкова, непазбежна або мяркуецца адбыцца.
Ён п. хутка з’явіцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паве́стка, -і, ДМ -тцы, мн. -і, -так, ж.
1. Пісьмовае афіцыйнае паведамленне з выклікам, запрашэннем куды-н.
П. ў міліцыю.
П. на сход.
2. Кола пытанняў, якія павінны быць абмеркаваны на пасяджэнні.
П. сходу.
○
Павестка дня — тое, што і павестка (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Паве́стка ’афіцыйнае пісьмовае паведамленне з выклікам куды-н.; кола пытанняў, якія павінны быць абмеркаваны на сходзе, пасяджэнні’ (ТСБМ, Бяльк., Яруш., Сл. ПЗБ). Запазычанне з рус. пове́стка ’тс’, якое ад повестить ’паведаміць’.
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)