накруці́ць,
1.
2.
накруці́ць га́йку éine Mútter áufschrauben;
3.
4.
5.
накруці́ць хвост каму
накруці́ць ву́шы каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
накруці́ць,
1.
2.
накруці́ць га́йку éine Mútter áufschrauben;
3.
4.
5.
накруці́ць хвост каму
накруці́ць ву́шы каму
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áufwickeln
1) намо́тваць,
2) раскру́чваць, распавіва́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufdrehen
1) адкру́чваць, адкрыва́ць
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufschrauben
1) раскру́чваць, расшрубо́ўваць
2)
3) падвыша́ць (цэны)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
áufwinden
1.
1) намо́тваць,
2) падыма́ць (лябёдкай)
2.
раскру́чвацца; абвіва́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bäumen
1.
1) замацо́ўваць (жэ́ры́каю)
2)
2.
1) падыма́цца на дыбкі́
2) заўпа́рціцца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
цэ́ны
падтры́мліваць цэ́ны Préise (unter)stützen;
падвышэ́нне цэн Préissteigerung
рост цэн Préiserhöhung
падзе́нне цэн das Fállen [Sínken] der Préise;
паніжэ́нне цэн Préissenkung
замаро́жванне цэн Préisstopp
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
film
1) абало́нка
2) сту́жка
3) кінасту́жка
4) перапо́нка
5) даліка́тная ткані́на
6) цьмя́насьць уваччу́ (ад сьлёзаў)
2.v.
1) пакрыва́ць (-ца), зацьмява́ць (-ца) (пра во́чы ад сьлёзаў)
2) фільмава́ць, здыма́ць на сту́жку,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wíckeln
1.
1) (auf
2) (in
3) спавіва́ць (дзіця)
2.
(in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wave
1) хва́ля
2)
3)
4) маха́ньне
5) ку́дзер -а ло́кан -а
1) хвалява́цца, калыха́цца
2) кучара́віцца
1)
2) махаць, дава́ць знак (руко́ю)
3) пагража́льна маха́ць
•
- make waves
- wave aside
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)