адкла́сці на
да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
адкла́сці на
да
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
mórgen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
або
сёння або
або …, або … entwéder … óder;
або сёння, або
яна́ або прые́дзе, або патэлефану́е, або напіша entwéder sie kommt óder ruft an óder schreibt
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
to-morrow, tomorrow
за́ўтрашні дзень
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Rast
1) адпачы́нак, перады́шка, прыва́л;
~ máchen адпачы́ць, зрабі́ць прыва́л
◊ erst die Last, dann die ~ сон на
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
наказа́ць
1. (даручыць сказаць) áusrichten lássen
ён прасі́ў наказа́ць, што пры́йдзе
2. (даць наказ, распараджэнне) éinen Áuftrag gében
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ве́чарам
по́зна ве́чарам spät аm Ábend;
сёння ве́чарам héute Ábend;
учо́ра ве́чарам géstern Ábend;
у нядзе́лю ве́чарам Sónntagabend
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
tie up
а) зьвяза́ць, завяза́ць
б) закруці́ць, загарну́ць у што
в) перашко́дзіць
г) быць заня́тым
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
уве́чар, уве́чары
по́зна ўве́чар spät am Ábend; ábends spät, spät ábends;
сёння ўве́чар héute Ábend;
учо́ра ўве́чар géstern Ábend;
у нядзе́лю ўве́чар am Sónntagabend
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
éhestens
1) як мага́ хутчэ́й
2) не ране́й як
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)