1. bedécken
2. (схаваць) verhüllen
слёзы засціла́лі во́чы die Tränen trübten die Áugen;
хма́ры засціла́лі со́нца die Wólken verhüllten die Sónne
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. bedécken
2. (схаваць) verhüllen
слёзы засціла́лі во́чы die Tränen trübten die Áugen;
хма́ры засціла́лі со́нца die Wólken verhüllten die Sónne
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
umhüllen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
umwö́lken
1.
1) абшндрваць, абшу́кваць
2) перако́пваць (градку)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
be=
1) ператварае дзеясловы vi у vt; wéinen пла́каць bewéinen апла́кваць
2) указвае на ўсебаковы ахоп прадмета дзеяннем; bedécken
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überdecken
I
II
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
belégen
1) накрыва́ць,
2) абла́йваць
3) абклада́ць (падаткамі)
4) пацвярджа́ць, дака́зваць (з дапамогай дакументаў)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
umziehen
I úmziehen
1.
2.
3.
II umzíehen
1.
1) абво́дзіць, а(б)кружа́ць
2) абця́гваць (палатном)
3) абклада́ць,
2.
(хмарамі)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bedécken
1.
1) накрыва́ць, прыкрыва́ць;
2)
3)
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
máchen
1.
1) рабі́ць; вырабля́ць, выко́нваць
2) склада́ць, раўня́цца
2) прыво́дзіць у пара́дак
3) з’яўля́цца, быць (кім-н.)
4) заключа́ць (саюз), утвара́ць (грамадства)
5) мець вы́нікам
6) падыма́ць, рабі́ць (шум)
7) завяршы́ць, зрабі́ць
8) рабі́ць, прычыня́ць, выкліка́ць
9) рабі́ць (сабе)
10)
2.
1)
2) (in
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)