засну́ць éinschlafen* vi (s)
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
entschlúmmern
vi (s) задрама́ць, засну́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Éwigkeit
f -, -en ве́чнасць
éine ~ dáuern — цягну́цца ве́чнасць
bis in (álle) ~ — да сканчэ́ння ве́ку
in die ~ éingehen* — засну́ць наве́кі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúmachen
vt разм.
1) зачыня́ць
den Brief ~ — закле́іць пісьмо́
2) зашпі́льваць
ich kónnte kein Áuge ~ — я не мог заплю́шчыць во́чы, я не мог засну́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
asleep
[əˈsli:p]
adj., adv.
1) сьпя́чы
to fall asleep — засына́ць, засну́ць
2) няўва́жны; вя́лы, нясьве́дамы
He is asleep to the danger — Ён нясьве́дамы небясьпе́кі
3) тупы́
His mind is asleep — У яго́ тупы́ ро́зум
4) здранцьве́лы, зьняме́лы
My arm is asleep — У мяне́ здранцьве́ла рука́
5) мёртвы
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lésen
*
I
vt чыта́ць
ein Buch ~ — чыта́ць кні́гу
sich in den Schlaf ~ — засну́ць чыта́ючы
j-m die Levíten [den Text] ~ — чыта́ць каму́-н. ната́цыі, дава́ць каму́-н. прачуханца́
II
vt збіра́ць (плады, бульбу і г.д.); перабіра́ць (гарох)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sleep
[sli:p]
1.
v.i. slept
1) спаць
He cannot sleep — Яму́ ня сьпі́цца
2) дава́ць начле́г
A hotel that sleeps 500 people — Гатэ́ль, які дае́ начле́г пяціста́м асо́бам
2.
n.
1) сон сну m.
to go to sleep — засну́ць
to get a sleep — паспа́ць
to put to sleep —
а) пакла́сьці спаць (дзіця́)
б) усыпля́ць (жывёлу)
eyes heavy with sleep — заспа́ныя во́чы
2) сьпя́чка f.
•
- last sleep
- sleep away
- sleep in
- sleep like a log
- sleep off
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schlaf
m -(e)s сон
im ~ — у сне
éinen léisen ~ háben — чу́тка [чу́йна] спаць
éinen fésten ~ háben — мо́цна спаць
sich (D) den ~ aus den Áugen réiben* — праціра́ць во́чы пасля́ сну
in ~ fállen* [sínken*] — засну́ць, пагрузі́цца ў сон
aus dem ~ erwáchen — прачну́цца
j-n aus dem ~ schütteln — раскату́рхаць каго́-н.
ich fínde kéinen ~ — мне не спі́цца
den ~ des Geréchten schláfen* — жарт. спаць сном пра́ведніка
den éwigen ~ schláfen* — спаць ве́чным сном
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
will
I [wɪl]
дапамо́жны дзеясло́ў, пака́звае
1) бу́дучы час
He will come soon — Ён пры́йдзе неўзаба́ве
2) зго́ду
I will do what you want — Я зраблю́, што ты хо́чаш
3) нязьме́ннасьць
Boys will be boys — Хлапцы́ бу́дуць хлапца́мі
4) зага́д, забавяза́ньне
You will do it at once! — Ты зро́біш гэ́та за́раз жа!
5) праця́гласьць дзе́яньня
She will read for hours — Яна́ чыта́е гадзі́намі
II [wɪl]
1.
n.
1) во́ля f.
a strong will — цьвёрдая во́ля
2) во́ля f.; хаце́ньне, жада́ньне n.
He came and went at will — Ён прыхо́дзіў і сыхо́дзіў калі́ хаце́ў
3) Law. тэстамэ́нт -у m.
2.
v.t.
1) пастанаўля́ць, прымуша́ць сябе́
She willed to keep awake — Яна́ сі́лай во́лі зму́сіла сябе́ не засну́ць
2) выраша́ць, прадвызнача́ць
Fate has willed it otherwise — Лёс вы́рашыў гэ́та іна́чай
3) адпі́сваць, перадава́ць у спа́дчыну (тэстамэ́нтам)
to will a house to someone — запіса́ць ха́ту на не́кага
•
- against one’s will
- at will
- good will
- have one’s will
- ill will
- will power
- with a will
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
fall
[fɔl]
1.
v.i., fell, fallen, -ing
1) па́даць; сы́пацца, асыпа́цца; апада́ць (пра лісты́)
2) па́даць (пра валасы́), апушча́цца, апуска́цца, па́даць (мара́льна)
3) гі́нуць, быць забі́тым (у бі́тве)
4) па́даць, здава́цца
The fort fell to the enemy — Форт зда́ўся во́рагу
5) упада́ць у стан
to fall asleep — засну́ць
to fall in love — закаха́цца
6) настава́ць, надыхо́дзіць, пачына́цца
when night fell — калі наста́ла ноч
7) прыпада́ць, выпада́ць
Christmas fell on Sunday this year — Сёлета Каля́ды прыпада́юць на нядзе́лю
8) зьніжа́цца
prices fall — цэ́ны па́даюць
9) дзялі́цца
The story fell into five parts — апавяда́ньне дзе́ліцца на пяць ча́стак
10) упада́ць (пра раку́)
2.
n.
1) упа́дак -ку m. (і мара́льны)
2) падзе́ньне n.
3) зьніжэ́ньне n. (цэ́наў, ці́ску)
4) пака́тасьць f., спад -у m.
5) вадаспа́д -у m.
6) во́сень f.
3.
adj.
во́сенскі
•
- fall across
- fall among
- fall apart
- fall behind
- fall due
- fall heir to
- fall in
- fall off
- fall on
- fall out
- fall short of
- fall through
- fall under
- fall upon
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)