Áufgabenstellung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áufgabenstellung
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
вырашэ́нне
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
solubility
1) раствара́льнасьць, распушча́льнасьць
2) выраша́льнасьць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Rückblick
~ und Áusblick вы́нікі і
éinen ~ auf etw. (A) wérfen* азірну́цца наза́д [на міну́лае]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
solution
1) вырашэ́ньне
2) распушча́ньне
3) раство́р -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
cipher
1) лі́чба f
2) шыфр -у
3) ключ для шы́фру
4) нуль -я́
5) манагра́ма
v.
1) выліча́ць, разьвя́зваць арытмэты́чныя
2) зашыфро́ўваць, шыфрава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
асно́ўны háuptsächlich, Haupt-, Grund-; Stamm-; grúndlegend, wésentlich (істотны);
асно́ўныя
асно́ўная ўстано́ўка Grúndhaltung
асно́ўная ўва́га Háuptaugenmerk
асно́ўная супярэ́чнасць Grúndwiderspruch
асно́ўны капіта́л
асно́ўны зако́н (канстытуцыя) Grúndgesetz
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Ánsatz
1) наса́дка, надста́ўка; мушту́к
2) пача́так
3) схі́льнасць
4) падрыхто́ўка, разго́н; падхо́д; спро́ба
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
рашэ́нне
1. Entschéidung
выно́сіць рашэ́нне das Úrteil fällen;
прыма́ць рашэ́нне éine Entschéidung tréffen
2. (развязанне
3. (выснова) Schluss
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
му́чыцца
1. (пакутаваць) sich quälen; Quálen léiden
2. (рабіць што-н з вялікімі намаганнямі) sich ánstrengen, sich ábquälen, sich ábplagen (над чым
му́чыцца над якой
му́чыцца над рашэ́ннем
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)