hervórstehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hervórstehen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
vórragen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
jut
выдава́цца,
вы́ступ -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
overhang
v., -hung, -hanging
1) навіса́ць; зьве́шваццанад чым; выступа́ць,
2) вісе́ць пагро́зай
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stick out
а) тырчэ́ць;
б) informal цярплі́ва перано́сіць да са́мага канца́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
stand out
а) выдава́цца,
б) вылуча́цца; кі́дацца ў во́чы
в) не здава́цца, трыма́цца
г) вы́трываць да канца́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
protrude
1) высо́ўваць
2) вытырка́ць
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
тырча́ць
1. (
валасы́ тырча́ць die Háare stéhen ab [stéhen in álle Ríchtungen, stéhen zu Bérge];
2. (знаходзіцца)
тырча́ць пе́рад вачы́ма beständig vor
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
project
1.1) заду́мка
2) прадпрые́мства
1) праектава́ць, плянава́ць
2)
3) выкіда́ць, выпушча́ць (снара́д)
4) кі́даць сьвятло́, цень
5) дэманстрава́ць кінафі́льм
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
überragen
I überragen
II überrágen
1) узвыша́цца (над чым-н.), панава́ць (над мясцовасцю)
2) (an
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)