Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Verbum
анлайнавы слоўнікабуры́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
áufrühren
1) разме́шваць
2) хвалява́ць,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
entrüsten
1.
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
incense
I1) ла́дан -у
2) узьнёслая пахвала́
2.кадзі́ць; куры́ць фімія́м, лісьлі́ва ўсхваля́ць
IIзлава́ць,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
empören
1.
2.
1.
(über
2) (gegen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
outrage
1) абурэ́ньне
2) гвалт -у
v.
1)
2) мо́цна зьневажа́ць, чыні́ць гвалт над кім (upon); зьдзе́квацца з каго́
3) я́ўна пару́шыць (зако́н або́ пра́вілы мара́лі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
shock
I1) уда́р -у
2) цяжкі́ (мара́льны) уда́р
3) (нэрво́вы) шок, узрушэ́ньне
1) гвалто́ўна ўда́рыць
2) ашаламля́ць; ура́жваць;
3) бі́ць электрашо́кам
3.сутыка́цца, сту́кацца зь вялі́кай сі́лай
•
- shock therapy
IIку́чма
капа́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
jar
Iзбан -а́
v. (-rr-)
II1) вы́клікаць брынчэ́ньне або́ дрыжэ́ньне, бра́згат або́ ві́згат
2) трэ́сьці
3) раздражня́ць, злава́ць,
1) трэ́сьціся, брынчэ́ць, дрыжэ́ць
2) свары́цца, мо́цна не згаджа́цца, дзе́яць на нэ́рвы
3.1) брынчэ́ньне
2) непрые́мнае ўра́жаньне, шок -у
3) нязго́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)