1. bezíehen
2. (абтрасаць, абстрэльваць) ábschütteln
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
1. bezíehen
2. (абтрасаць, абстрэльваць) ábschütteln
3.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
plank
до́шка
v.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
абіва́ць
абіва́ць паро́гі ў каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
panel
1) панэ́ль, філёнга
2) по́лка
3) даўга́я ву́зкая карці́на або́ фатагра́фія
4) сьпіс прысяжны́х су́дзьдзяў; прысяжны́я су́дзьдзі
5) дыскусі́йная гру́па
2.Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bruise
1) пабі́тае ме́сца, ра́нка
2) сіня́к -а́
3) увагну́тае або́ ўбі́тае ме́сца
2.1) набіва́ць сіня́к;
2)
3) таўчы́; расьціра́ць на парашо́к
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
line
I1) лі́нія, ры́са
2) мяжа́, грані́ца
3) рад -а
4) радо́к -ка́
5) тэлефо́нная або́ чыгу́начная лі́нія
6) абры́сы
1) право́дзіць лі́нію, разьліне́йваць
2) ста́віць у рад каго́-што
3) ме́раць ліне́йкай
3.стро́іцца ў рад, у ліне́йку; шыхава́цца
•
- all along the line
- down the line
- draw the line
- in line with
- line a street with trees
- line up
- out of line
- read between the lines
- the line
- come into line
II1) падшыва́ць падкла́дку (у паліто́);
2) напаўня́ць, набіва́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)