challenge
[ˈtʃælɪndʒ]
1.
v.
1) выкліка́ць (на спабо́рніцтва, дуэ́ль)
2) аклі́кнуць, затрыма́ць (каб папыта́ць про́пуск)
3) аспрэ́чваць; паддава́ць сумне́ву
4) Law аспрэ́чваць прыся́жных
2.
n.
1) вы́клік -у m. (на спабо́рніцтва, дуэ́ль)
2) во́клік вартаво́га “хто ідзе́?”
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
verfügen
1.
vt пастанаўля́ць, прадпі́сваць; юрыд. раша́ць
er verfügte, dass… — ён распарадзі́ўся, каб…
2.
vi (über A) мець у сваі́м распараджэ́нні (што-н.)
3.
(sich) накіро́ўвацца, адпраўля́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
scramble
[ˈskræmbəl]
1.
v.i.
1) узьбіра́цца; праціска́цца
2) змага́цца, ту́зацца
The boys scrambled to get the football — Хлапцы́ піха́ліся, каб схапі́ць мяч
2.
v.t.
1) зьбіра́ць, калекцыянава́ць без сыстэ́мы
2) пячы́ яе́чню-баўту́шку
3.
n.
бо́йка, тузані́на f.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Pest
f -
1) чума́
2) зара́за
j-n wie die ~ méiden* — уцяка́ць ад каго́-н. як ад чумы́ [ад зара́зы, хале́ры]; по́шасць
dass dich die ~ hóle! — разм. каб цябе́ хале́ра (узяла́)!
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
beckon
[ˈbekən]
1.
v.
ківа́ць галаво́ю ці руко́ю, дава́ць знак
He beckoned me to follow him — Ён кіўну́ў, каб я йшоў за ім
He beckoned to her — Ён даў ёй знак
2.
n.
кіў -ву m., ківо́к -ўка́ m.
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
wrecker
[ˈrekər]
n.
1) разбура́льнік -а m.
2) разва́льнік -а m. (пра чалаве́ка або́ машы́ну)
3) цяга́ч, авары́йнік -а m.
it took three wreckers to clear the road after an accident — Спатрэ́біліся тры авары́йнікі, каб расчы́сьціць даро́гу пасьля́ ава́рыі
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
dahín, dáhin
adv туды́
bis ~ — да таго́ ме́сца; да таго́ ча́су
lass es nicht ~ kómmen, dass… — не давядзі́ спра́ву да таго́, каб…
~ sein — vi (s) зніка́ць, сыхо́дзіць, прахо́дзіць, праміна́ць
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
campaign
[kæmˈpeɪn]
1.
n.
1) Milit. пахо́д -у m., а́кцыя f.
2) кампа́нія f.
a campaign to raise money — кампа́нія збо́ру гро́шай
a campaign to elect someone — агітацы́йная кампа́нія, каб вы́браць каго́
2.
v.i.
1) браць удзе́л у пахо́дзе
2) агітава́ць, право́дзіць кампа́нію
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bait
[beɪt]
1.
n.
1) прына́да f. (на ры́бу)
2) спаку́са f.
3)
а) папа́с -у m.; е́жа f.
б) прыпы́нак -ку m. (для адпачы́нку й яды́)
2.
v.t.
1) заклада́ць прына́ду
2) спакуша́ць; прына́джваць
3) цкава́ць саба́к
3.
v.i.
затры́мвацца, каб адпачы́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Stiel
m -(e)s, -e
1) ру́чка, рукая́тка, дзяржа́льна
2) сцябло́
◊ der Axt éinen ~ sú- chen — шука́ць наго́ды (каб зрабіць што-н.)
etw. mit ~ und Stumpf áusrotten — вы́караніць, вы́рваць з ко́ранем
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)