gebeten*

1. vt зага́дваць;

j-m Rhe ~ закліка́ць каго́-н. да спако́ю;

die mstände ~ es гэ́тага патрабу́юць абста́віны [акалі́чнасці]

2. vi (über A) кірава́ць, распараджа́цца (чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

betätigen

1. vt

1) прыво́дзіць у рух [у дзе́янне]; кірава́ць

2) дака́зваць на спра́ве

2. ~, sich дзе́йнічаць (in D) займа́цца (чым-н.); (bei, an D) прыма́ць удзе́л (у чым-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

склон м. грам. Ksus m -, -, Fall m -s, Fälle;

кірава́ць склонам inen Ksus regeren;

назо́ўны склон Nminativ [-ti:f] m -s, -e [-ti:və];

ро́дны склон Gnitiv [-ti:f] m -s, -e [-ti:və];

дава́льны склон Dtiv [-ti:f] m -s, -e [-ti:və];

вінава́льны склон kkusativ [-ti:f] m -s, -e [-ti:və];

ме́сны склон Lkativ [-ti:f] m -s, -e [-ti:və];

ужыва́нне склонаў Ksusgebrauch m -(e)s;

уско́сны склон bhängiger Ksus

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

officer

[ˈɑ:fəsər]

1.

n.

1) афіцэ́р -а m.а́рміі, вае́нна-марскі́м флёце або́ авія́цыі)

2) капіта́н карабля́

3) ура́давы або́ і́ншы службо́вец

a health officer — саніта́рны інспэ́ктар

a police officer — паліцыя́нт (афіцы́йная або́ ве́тлівая фо́рма)

2.

v.t.

кірава́ць кім-чым

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

pilot

[ˈpaɪlət]

1.

n.

1) лётчык -а, пілёт -а m. (паве́траны й марскі́)

2) ло́цман -а m.

3) правадні́к -а́ m., правадні́ца f.

2.

v.

1) ве́сьці, кірава́ць самалётам, караблём; пілятава́ць

2) право́дзіць, быць правадніко́м adj. пілёцкі

- pilot llght

- pilot star

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Rder n -s, -

1) вясло́

2) стырно́, руль;

der Mann am ~ стырнавы́ (тс. перан.);;

ans ~ kmmen* прыйсці́ да ўла́ды;;

das ~ führen стая́ць у стырна́ [руля́], кірава́ць;;

am ~ sein мець ула́ду, быць пры ўла́дзе

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

direct

[dəˈrekt]

1.

v.t.

1) кірава́ць

2) зага́дваць, кама́ндаваць

3) накіро́ўваць, пака́зваць даро́гу, дава́ць інфарма́цыю

4) скіро́ўваць

5) адрасава́ць

2.

adj.

1) про́сты

a direct route — про́сты шлях

2) про́сты

direct object — про́стае дапаўне́ньне

3) шчы́ры, про́сты

4) непасрэ́дны, беспасярэ́дні

direct influence — беспасярэ́дні ўплы́ў

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

wlten vi (über A) панава́ць (над чым-н.); кірава́ць (чым-н.);

sines mtes ~ выко́нваць свае́ абавя́зкі;

schlten und ~ распараджа́цца па-сво́йму;

hier ~ die Natrkräfte тут дзе́йнічаюць сі́лы прыро́ды;

Gnde ~ lssen* шкадава́ць, мі́лаваць, лі́таваць, прабача́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

conduct

1. [ˈkɑ:ndʌkt]

n.

1) трыма́ньне n., паво́дзіны pl. only.

2) кірава́ньне, вядзе́ньне n. (спра́ваў)

3) настаўле́ньне, указа́ньне n., нака́з -у m.

2. [kənˈdʌkt]

v.t.

1) трыма́цца

2) кірава́ць (устано́вай); дырыгава́ць (арке́страм)

3) право́дзіць, суправаджа́ць

4) быць правадніко́м (для экску́рсіі)

5) Phys. служы́ць правадніко́м, право́дзіць (цеплыню́, эле́ктрыку)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

liten vt

1) кірава́ць, ве́сці;

sich von j-m ~ lssen* паддава́цца чыйму́-н. уплы́ву;

sich von etw. (D) ~ lssen* кірава́цца чым-н.;

etw. in die Wge ~ падрыхтава́ць, арганізава́ць што-н.

2) накіро́ўваць

3) эл. право́дзіць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)