wach
1) які́ не спіць
2) жва́вы, бадзёры, ке́млівы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
wach
1) які́ не спіць
2) жва́вы, бадзёры, ке́млівы
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Díngsda
1.
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ляно́та
1. Fáulheit
ляно́та апанава́ла
◊ ад ляно́ты чака́й бядо́ты Müßiggang ist áller Láster Anfang;
2.
мне ляно́та ich hábe kéine Lust (zu +
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
святы́
1. héilig;
свята́я вада́ Wéihwasser
свята́я спра́ва éine erhábene Sáche;
святы́ абавя́зак héilige Pflicht;
у
2.
святы́ ты́дзень
◊ свята́я святы́х das Állerheiligste (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
склада́ццаI
1. (упакавацца) pácken
2. (збіраць грошы на што
3. (пра сітуацыю, звычаі) sich bílden, sich gestálten; entstéhen*
так склада́ліся абста́віны die Verhältnisse gestálteten sich dérart, so líegen die Verhältnisse;
у
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
со́рамна
мне со́рамна ich schäme mich;
мне со́рамна за
як табе́ не со́рамна! schäme dich!;
як со́рамна! wélche Schánde!, so éine Schánde!;
як табе́ не со́рамна так каза́ць! du solltest dich schämen, das zu ságen!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
seek
1) шука́ць
2) шука́ць, спадзява́цца
3) стара́цца, імкну́цца
шука́ць
•
- be sought after
- seek to right a wrong
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
prevent
1) прадухіля́ць; засьцерага́ць (захво́рваньне, эпідэ́мію)
2) не дазваля́ць, прымуша́ць спыні́ць
перашкаджа́ць; не дапуска́ць да чаго́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
years
а) гады́
б) век, пэры́яд -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schreck
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)