крэ́сла
1. (мэбля) Stuhl
пле́ценае крэ́сла Kórbsessel
крэ́сла на ко́лках Róllstuhl
спа́льнае крэ́сла Schláf sessel
2. (
міністэ́рскае крэ́сла Minístersessel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
крэ́сла
1. (мэбля) Stuhl
пле́ценае крэ́сла Kórbsessel
крэ́сла на ко́лках Róllstuhl
спа́льнае крэ́сла Schláf sessel
2. (
міністэ́рскае крэ́сла Minístersessel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
чынII
ні́жні чын
мець высо́кі чын éinen hóhen Rang bekléiden;
пазбаўля́ць чыно́ў áller Würden entkléiden;
чалаве́к у чына́х ein Mann in Amt und Würden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
кіру́ючы
кіру́ючы рабо́тнік Léiter
кіру́ючы пры́нцып Léitsatz
кіру́ючая
кіру́ючыя о́рганы die léitenden Orgáne;
быць на кіру́ючай паса́дзе éine léitende Tätigkeit áus¦üben;
прызна́чыць на кіру́ючую паса́ду
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Platz
1) ме́сца
2) пло́шча, пляц;
~ máchen саступа́ць ме́сца;
néhmen Sie ~! сяда́йце!;
auf die Plätze! на старт!;
~ gemácht!, ~ da! адхіні́ся!, набо́к!;
den érsten ~ belégen
3) ме́сца,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Amt
1)
ein ~ bekléiden, im ~ stéhen
séines ~es enthében
éin ~ ántreten
2) устано́ва; упраўле́нне; ве́дамства;
das Áuswärtige ~ міністэ́рства заме́жных спраў
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
responsible
1) адка́зны
2) быць прычы́най чаго́
3) го́дны даве́ру, надзе́йны, пэ́ўны
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
job
1) рабо́та
2) пра́ца
зьдзе́льны (пра рабо́ту); наня́ты для выкана́ньня пэ́ўнае рабо́ты
3.1) пераку́пліваць, перакупля́ць (тава́ры)
2) браць або́ дава́ць у на́ймы (каня́, воз)
4.1) працава́ць нерэгуля́рна або́ зьдзе́льна
2) быць ма́клерам
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
chair
1) крэ́сла
2) ка́тэдра
3) старшыня́ -і́
4) пала́нкін -а m
5) электры́чнае крэ́сла
2.v.
1) старшынява́ць
2) дава́ць каму́ ва́жнае стано́вішчча
3) садзі́ць у крэ́сла
•
- get the chair
- take the chair
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
bench
1) усло́н -а
2) варшта́т -у
3) Law ме́сца судзьдзі́;
4) су́дзьдзі ў судзе́, трыбуна́л -у, суд -у́
5) Sport запасны́я гульцы́ й ла́ўка, на яко́й яны́ сядзя́ць
2.1) ста́віць ла́вы
2) вызнача́ць ганаро́вае ме́сца
3) Sport забіра́ць часо́ва гульца́ з гульні́
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
постI
1. (
міністэ́рскі пост Minísteramt
займа́ць пост éinen Pósten ínnehaben
2.
назіра́льны пост Beóbachtungsposten
расстаўля́ць пасты́ Pósten áufstellen;
стая́ць на пасту́ Pósten stéhen
быць заўжды́ на пасту́
заста́цца на пасту́
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)