fláttern
1) развява́цца
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
fláttern
1) развява́цца
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
flutter
1) лапата́ць (кры́ламі); трапята́ць
2)
3) бі́цца няро́ўна, нерэгуля́рна
1) лапата́ньне
2) неспако́й -ю
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
scháudern
1)
2) жаха́цца
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
záppeln
1) трапята́цца, бі́цца, бо́ўтацца
2) круці́цца (на месцы)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Rekórd
éinen ~ áufstellen устанаві́ць рэко́ры́;
éinen ~ schlágen* [bréchen*, drücken] пабі́ць [пале́пшыць] рэко́ры́;
éinen ~ hálten* утрыма́ць реко́ры́;
éinen ~ éinstellen паўтары́ць [замацава́ць] рэко́ры́;
éinen ~ überbíeten* перавы́сіць рэко́ры́
◊ éinen ríchtigen [órdentlichen] ~ vor etw. (D) háben
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
страх
смяро́тны страх Tódesangst
апанава́ны стра́хам ángsterfüllt, entsétzt;
пад стра́хам сме́рці bei Tódesstrafe;
на свой страх і ры́зыку auf éigenes Rísiko, auf éigene Gefáhr; auf die éigene Káppe (
трыма́ць каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ад
1. von (
ліст ад бра́та ein Brief vom Brúder;
ад пе́ршага да апо́шняга дня vom érsten bis zum létzten Tag;
2. (y абарону ад каго
сро́дак ад ка́шлю ein Míttel gégen Hústen;
схава́цца ад дажджу́ sich vor dem Régen schützen;
3. (пры абазначэнні прычыны
паме́рці ад хваро́бы an éiner Kránkheit stérben
ад неадукава́насці aus Mángel an Bíldung;
ад мало́га да вялі́кага Groß und Klein; vom Größten bis zum Kléinsten;
час ад ча́су von Zeit zu Zeit;
ад імя́ im Námen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Leib
1) це́ла, ту́лава
2) жыво́т, чэ́рава; нутро́
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)