hash
1) се́чанае мя́са; тушані́на
2) бязла́дная мешані́на, блытані́на
3) непара́дак -ку
1) сячы́ на
2) блы́таць, псава́ць што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
hash
1) се́чанае мя́са; тушані́на
2) бязла́дная мешані́на, блытані́на
3) непара́дак -ку
1) сячы́ на
2) блы́таць, псава́ць што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
jar
Iзбан -а́
v. (-rr-)
II1) вы́клікаць брынчэ́ньне або́ дрыжэ́ньне, бра́згат або́ ві́згат
2) трэ́сьці
3) раздражня́ць, злава́ць, абура́ць
2.1) трэ́сьціся, брынчэ́ць, дрыжэ́ць
2) свары́цца, мо́цна не згаджа́цца, дзе́яць на нэ́рвы
3.1) брынчэ́ньне
2) непрые́мнае ўра́жаньне, шок -у
3) нязго́да
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
change
v.
1) зьмяня́ць (-ца)
2) мяня́ць, перамяня́ць
3) пераапрана́цца
4) мяня́ць ква́дру (пра ме́сяц)
2.1) зьме́на, пераме́на
2) зьме́на во́праткі
3) рэ́шта
4)
5) зьме́на ква́дры (ме́сяца)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
kurz
1.
2) каро́ткі, нядо́ўгі, кароткачасо́вы, кароткатэрміно́вы
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
little
1) малы́, мале́нькі, невялі́кі, невялі́чкі; нязна́чны, малава́жны
2) абмежава́ны, недалёкі; малава́жны
1) ма́ла; няшма́т; крыху́, кры́шку
2) зусі́м не
1) крыха́
2) каро́ткі час
3) абы-што; дро́бязь
•
- in little
- little by little
- make little of
- not a little
- think little of
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
гро́шы
адступны́я гро́шы Entschädigungssumme
”гара́чыя” гро́шы „héißes“ [fluktuíerendes] Geld;
камісі́йныя гро́шы Provisión [-vi-]
металі́чныя гро́шы Hártgeld
ная́ўныя гл. гатоўка;
неразме́нныя гро́шы nicht éinlösbares Geld;
нявы́даткаваныя гро́шы nicht áusgegebenes Geld;
пад’ёмныя гро́шы Úmzugsgeld
папяро́выя гро́шы Papíergeld
разме́нныя гро́шы Wéchselgeld
рэа́льныя гро́шы reélles Geld;
су́тачныя гро́шы Diäten
фальшы́выя гро́шы Fálschgeld
атры́мліваць гро́шы ў ба́нку Geld bei der Bank erhálten
атры́мліваць гро́шы па вэ́ксалю Wéchsel éinlösen;
атры́мліваць гро́шы па чэ́ку Geld gégen Scheck erhálten
браць гро́шы з раху́нку Geld ábheben
браць гро́шы ў пазы́ку Geld bórgen;
выдатко́ўваць гро́шы Geld áusgeben
выма́ць гро́шы з абарачэ́ння Geld aus dem Úmlauf zíehen
вярта́ць гро́шы Geld zurückzahlen;
дава́ць гро́шы ў пазы́ку Geld léihen
здыма́ць гро́шы з раху́нку Geld vom Kónto ábheben
кампенсава́ць гро́шы Geld ersétzen;
капі́ць запа́сіць гро́шы Geld spáren;
кла́сці гро́шы ў банк Geld deponíeren;
мяня́ць гро́шы Geld wéchseln;
трыма́ць гро́шы ў ба́нку Geld auf der Bank háben;
ні за які́я гро́шы! um kéinen Preis!;
быць пры граша́х bei Kásse sein;
выкіда́ць гро́шы на ве́цер das Geld zum Fénster hináuswerfen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)