small change

дро́бныя гро́шы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

parzelleren

vt разбіва́ць на дро́бныя ўча́сткі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

novelties

дро́бныя незвыча́йныя рэ́чы, заба́ўкі; та́нныя ювэлі́рныя вы́рабы

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Klingeld

n -(e)s дро́бныя (разме́нныя) гро́шы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

Kornthe

f -, -n pl кары́нкі, дро́бныя разднкі

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

schnppeln

vi разм. зрэ́заць на дро́бныя кава́лкі; габлява́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

расшкумата́ць (раздзерці на дробныя часткі) zerrißen* vt, zerftzen vt, in Stücke rißen*

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

раздрабі́цца, раздрабля́цца sich zerschlgen*, zerschllen vi (s); zersplttern vi (s) (на дробныя кавалкі)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

Klinwaren

pl

1) галантарэ́я, галантарэ́йныя тава́ры

2) дро́бныя жале́зныя тава́ры

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

ро́знае н. Verschedenes (sub) n, Snstiges (sub) n (у парадку дня); Miszllen pl (дробныя нататкі)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)