zúbilligen
1) дава́ць зго́ду,
2) (j-m etw.) прысуджа́ць (каму-н.,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zúbilligen
1) дава́ць зго́ду,
2) (j-m etw.) прысуджа́ць (каму-н.,
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
bewílligen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
hinder
I1) затры́мваць
2) заміна́ць, перашкаджа́ць, не
за́дні
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
genéhmigen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
license
1) дазво́л -у
2) пасьве́дчаньне
3) ліцэ́нзія
4) злоўжыва́ньне свабо́дай
2.1) дава́ць дазво́л
2)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
vergönnen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
forbid
1) забараня́ць
2) не
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
sanction
1) афіцы́йны дазво́л, ухвале́ньне
2) санкцыянава́ньне
3) са́нкцыя
1) зацьвярджа́ць, рабі́ць правамо́цным, санкцыянава́ць
2) ухваля́ць;
3) пацьвярджа́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
zúlassen
1) дапуска́ць (напр., да іспытаў)
2)
3) не адчыня́ць, пакіда́ць зачы́неным
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
permit
1.1) пісьмо́вы дазво́л
2) дазво́л -у (наагу́л)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)