пакара́нне
заслуго́ўваць пакара́ння die Stráfe verdíenen;
адбы́ць пакара́нне die Stráfe verbüßen [ábbüßen];
пазбе́гнуць пакара́ння der Stráfe (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пакара́нне
заслуго́ўваць пакара́ння die Stráfe verdíenen;
адбы́ць пакара́нне die Stráfe verbüßen [ábbüßen];
пазбе́гнуць пакара́ння der Stráfe (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дарава́ць
1. (зняць віну, прабачыць) éine Schuld verzéihen
2. (
дарава́ць пазы́ку каму
дару́йце! Verzéihung!; verzéihen Sie!, entschúldigen Sie!
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
befréien
1.
1) (von
2.
(von
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
збаўля́ць
1. (ратаваць) rétten
2.
збаўля́ць каго-н ад чаго
зба́ўце мяне́ ад ва́шых заўва́г verschónen Sie mich mit Íhren Bemérkungen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
Amt
1) паса́да, слу́жба
2) устано́ва; упраўле́нне; ве́дамства
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
сапхну́ць
1. herúnterstoßen
сапхну́ць з ме́сца vom Platz rücken;
2.
сапхну́ць віну́ на каго
сапхну́ць адка́знасць за каго
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ачы́сціць, ачышча́ць
1. (зрабіць чыстым) réinigen
2. (ад прымесяў) réinigen
3. (бульбу
4.
5. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паса́да
займа́ць паса́ду ein Amt bekléiden, im Ámte stehen
пакі́нуць паса́ду sein Amt níederlegen;
дзяржа́ўныя паса́ды öffentliche Ämter;
быць зацве́рджаным у паса́дзе im Amt bestätigt wérden;
чалаве́к з вялі́кай паса́дай ein Mann in Amt und Würden
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
fréigeben
1.
2) зніма́ць забаро́ну, адмяня́ць канфіска́цыю
3) вызваля́ць шлях; узнаўля́ць рух
2.
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
абавя́зак
службо́выя абавя́зкі Díenstpflichten
грамадзя́нскі абавя́зак Bürgerpflicht;
вайско́вы [во́інскі] абавя́зак Wéhrpflicht
лічы́ць за свой абавя́зак für séine Pflicht hálten;
выко́нваць свае́ абавя́зкі séine Pflíchten erfüllen;
(часо́вы) выкана́ўца абавя́зкаў stéllvertretend; amtíerend; in Vertrétung (пры подпісе на дакументах);
наклада́ць абавя́зкі на каго
гэ́та ўвахо́дзіць у мае́ абавя́зкі das ist méine Pflicht;
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)