сці́снуць

1. (zusmmen)prssen vt, (zusmmen)drücken vt (тс перан); (zusmmen)bllen vt (у камяк, у кулак);

сці́снуць у абды́мках fest in die Arme schleßen*, fest umrmen неаддз;

сці́снуць кальцо́ акружэ́ння вайск den Kessel verngen;

2. тэх (газ, пару і пад.) komprimeren vt, verdchten vt

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

то́нкасць ж

1. Dünne f -; Dünnheit f -, -en; Finheit f - (нітак, матэрыі і г. д.); Schlnkheit f - (фігура); Verfinerung f - (смаку);

2. перан Finheit f -, -en; Finsse f -, -n;

да то́нкасці aufs Genueste;

ве́даць да то́нкасцяў sich bis ins Klinste uskennen* (што in D)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

узро́вень м Niveau [-´vo:] n -s, -s (тс перан); bene f -, -n, Stand m -es, -stände;

жыццёвы узро́ Lbensstandard m -(e)s, -s;

узро́ вы тво́р чых сіл эк Entwcklungsstand der Produktvkräfte;

ні́зкі узро́ Tefstand m;

вы со́ ка га узро́ўню niveauvoll [-´vo:];

узро́ ва ды́ Wsserstand m;

над узро́ў нем мо́ра геагр über dem Meresspiegel;

на высо́кім тэхні́чным узро́ўні tchnisch hchstehend, auf hhem tchnischem Niveau;

на не да стат ко́ ва вы со́ кім узро́ўні niveaulos [-´vo:-];

на узро́ўні auf glicher Höhe (з чым mit D);

стаць на узро́вень з кім sich auf j-s Niveau erhben*;

быць на узро́ўні перан den gestllten Frderungen entsprchen*;

канта́к ты на най вы шэ́й шым узро́ўні Kontkte auf höchster bene;

су стрэ́ ча на най вы шэ́ йшым узро́ўні паліт, дып, тс перан Gpfelkonferenz f -, -en;

ве́с ці пе ра мо́ вы на узро́ўні мі ні́ с т раў паліт auf Minsterebene verhndeln

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

вы́йгрыш м

1. Gewnn m -(e)s, -e;

гало́ўны вы́йгрыш Huptgewinn m, das große Los;

грашо́вы вы́йгрыш Brgewinn m;

рэ́чавы вы́йгрыш Schgewinn m;

перан быць у выйгрышы im Vrteil sein;

2. камерц (карысць) Ntzen m -s, Gewnn m;

вы́йгрыш спажы́ўца Konsumntengewinn m;

вы́йгрыш вытво́рцы Produzntengewinn m

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

выціска́ць, вы́ціснуць

1. uspressen vt, usdrücken vt, usquetschen vt;

2. перан:

выціска́ць слязу́ sich (D) ine Träne bringen*;

выціска́ць усме́шку [смех] sich zum Lächeln [Lchen] zwngen*;

3. спарт hben* vt; (вагу) stmmen vt zwngen*;

выціска́ць з сябе́ сло́ва ein Wort hervrpressen;

выціска́ць усё, што то́лькі магчыма das Ltzte herusholen

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

гры́мнуць

1. (загрымець) knllen vi, krchen vi; dnnern vi, dröhnen vi (пра гром і г. д);

2. (прагучаць) erschllen* vi (s), ertönen vi (s);

гры́мнуў арке́стр das Orchester [-´kɛ-] stzte ein;

3. перан (пачацца) zum usbruch kmmen*, usbrechen* vi (s);

гры́мнула вайна́ разм ein Krieg brach aus

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

падкупі́ць, падкупля́ць

1. (схіліць на свой бок) bestchen* vt (чым mit D, durch A);

мяне́ не падку́піш ich lsse mich nicht bestchen;

2. перан (выклікаць сімпатыю да сябе) bestchen* vt (чым durch A);

яна падкупі́ла яго сваёй ве́тлівасцю sie bestch ihn durch ihre Frundlichkeit

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

паспрабава́ць

1. (зрабіць спробу) proberen vt, verschen vt (тс zu + inf);

2. (пакаштаваць) ksten vt, proberen vt;

3. перан (зведаць у жыцці) erlben vt;

ён шмат што паспрабава́ў на сваі́м вяку́ er hat in sinem Lben vel(es) erlbt;

трэ́ба было́ б паспрабава́! das müsste man proberen!

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ухапі́цца

1. (схапіцца за што) sich fssen, sich hlten* (an A);

ухапі́цца за парэ́нчы sich an der Grffstange (fst)hlten*;

2. перан (за думку) inen Gednken ufgreifen*, sich an inen Gednken klmmern;

як то́пішся, то й за бры́тву ўхо́пішся ≅ der Ertrnkende greift nach jdem Strhhalm

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

ко́пія ж

1. Kope f -, -¦en (карціны і г. д.); bzug m -(e)s, -züge (фатаграфія); Kope f, bschrift f -, -en (тэксту, дакумента); Drchschlag m -(e)s, -schläge (машынапісная);

дакла́дная ко́пія genue bschrift;

2. перан Kope f, benbild n -es, -er; bklatsch m -es, -e (зняважл.)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)