су́ма
у су́ме … in Höhe von …;
агу́льная су́ма Gesámtbetrag
су́ма выда́ткаў Kóstenbetrag
су́ма,
і́скавая су́ма
на су́му … in Höhe von …, im Wért von …
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
су́ма
у су́ме … in Höhe von …;
агу́льная су́ма Gesámtbetrag
су́ма выда́ткаў Kóstenbetrag
су́ма,
і́скавая су́ма
на су́му … in Höhe von …, im Wért von …
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
узбуры́цца
1. (гневацца, злавацца) sich erzürnen (на каго
2. (паўставаць) sich erhében
3. (абурыцца) tóben
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
закіда́ць
1. wérfen
2. (пакласці не на тое месца) verlégen
3. (пакінуць без увагі) vernáchlässigen
ён закі́нуў сваю́ вучо́бу er hat sein Stúdium vernáchlässigt;
4.
5.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ні
1. nicht, kein;
ні ў які́м ра́зе auf kéinen Fall;
2.
ні… ні wéder… noch;
ні ты, ні я wéder du noch ich;
3.
як бы то́е ні было́ wie dem auch seiніадку́ль
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
пазба́віцца
1. (збавіцца) lóswerden
пазба́віцца ад няпро́шанага го́сця éinen úngebetenen Gast lóswerden
ён хо́ча пазба́віцца ад мяне́ er will mich lóswerden
я не магу́ пазба́віцца ду́мкі,
пазба́віцца недахо́паў [збянтэ́жанасці, стра́ху] die Mängel [Verlégenheit, Furcht] überwínden
2. (страціць) verlíeren
пазба́віцца самасто́йнасці die Únabhängigkeit verlíeren
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
развяза́ць, развя́зваць
1. (
2.
развяза́ць вайну́ éinen Krieg entfésseln [ánfangen
развяза́ць ініцыяты́ву die Initiatíve ergréifen
развяза́ць ру́кі fréie Hand lássen
развяза́ць каму-н язык
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
руча́цца verbürgen
руча́цца за
я руча́юся за гэ́та ich übernéhme die Gewähr dafür;
руча́юся галаво́ю ich gébe méinen Kopf dafür, ich lége méine Hand dafür ins Féuer;
за гэ́та ты мо́жаш руча́цца daráuf kannst du Gift néhmen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
мане́та
зво́нкая мане́та klíngende Münze;
юбіле́йная мане́та Scháumünze
ужытко́вая мане́та gängige [sich im Úmlauf befíndliche] Münze;
фальшы́вая мане́та fálsche Münze;
адплаці́ць каму
прыня́ць
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ánführen
1) узнача́льваць
2) прыво́дзіць (доказ); цытава́ць, спасыла́цца (на
wéiter hábe ich nichts ánzuführen мне няма́ чаго́ больш даба́віць
3) ашу́кваць; падво́дзіць
4) падво́зіць, прыво́зіць
5) заключа́ць у двуко́ссі
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Belíeben
es steht in Íhrem ~ (zu +
nach Íhrem ~ як Ва́ша ла́ска, як Вы (сабе́) хо́чаце;
nach ~ ко́лькі хо́чаш [хо́чаце], ко́лькі жада́еш [жада́еце]
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)