vergsen

1.

vt

1) ператвара́ць у газ

2) атру́чваць га́зам

2.

vi (s) атру́чвацца га́зам

3.

(sich) ператвара́цца ў газ

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

agglutinate

[əˈglu:tɪneɪt]

1.

v.t.

зьле́пліваць, скле́йваць

2.

v.i.

1) зьле́плівацца, скле́йвацца

2) ператвара́цца ў клей

3. [əˈglu:tɪnət]

adj.

1) зьле́плены, скле́ены

2) зьлі́ты

an agglutinate word (e.g. never-to-be-forgotten) — зьлі́тае сло́ва

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

precipitate

1. [prɪˈsɪpɪteɪt]

v.

1) прысьпе́шваць; падганя́ць

2) скіда́ць, шпурля́ць

3) Chem. аса́джваць; асяда́ць

4) кандэнсава́ць (-ца), ператвара́цца(-ца) з па́ры ў ва́дкасьць

2. [prɪˈsɪpɪtət]

adj.

1) рапто́ўны

2) пасьпе́шны, пасьпе́шлівы

3) неабду́маны, заўча́сны

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verklken

1.

vt ператвара́ць у ва́пну

2.

vi (s)

1) ператвара́цца ў ва́пну

2) мед. абва́пніцца

3) разм. ста́рыцца, старэ́ць; закасне́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

condense

[kənˈdens]

v.t.

1) згушча́ць (-ца), ушыльня́ць (-ца); кандэнсава́ць

2) сьці́сла выка́зваць ду́мку, скарача́ць

He condensed the paragraph into one sentence — Ён пераказа́ў пара́граф адны́м ска́зам

3) ператвара́ць газ або́ па́ру ў ва́дкасьць; ператвара́цца ў ва́дкасьць, кандэнсава́цца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

verwndeln

1.

vt (in A) ператвара́ць, пераўтвара́ць (што-н. у што-н.)

sich wie verwndelt fühlen — адчува́ць сябе́ як змяні́ўшымся [ператварыўшымся]

2.

(sich) ператвара́цца, пераўтвара́цца

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

entwckeln

1.

vt

1) развіва́ць, разго́ртваць, распрацо́ўваць

2) праяўля́ць, развіва́ць (энергію)

3) фатагр. праяўля́ць

2.

(sich)

1) развіва́цца

2) ператвара́цца

3) вайск. разго́ртвацца, прыма́ць баявы́ пара́дак

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

resolve

[rɪˈzɑ:lv]

1.

v.

1) выраша́ць, пастанаўля́ць; нава́жвацца

2) расклада́ць (-ца) на ча́сткі

3) выясьня́ць, растлума́чваць, разьве́йваць (сумне́вы)

4) перагаласо́ўваць

5) заме́ньвацца, ператвара́цца

The discussion resolved itself into an argument — Дыску́сія перайшла́ ў сва́рку

2.

n.

1) пастано́ва f.

2) нава́жанасьць, непахі́снасьць f.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

powder

[ˈpaʊdər]

1.

n.

1) парашо́к -ку́ m.ы́йны, зубны́)

2) face powder — пу́дра f.

3) gunpowder — по́рах -у m.

2.

v.

1) расьціра́ць, сьціра́ць на парашо́к

2) ператвара́цца ў парашо́к (пра суху́ю зямлю́)

3) пасыпа́ць або́ пакрыва́ць парашко́м

4) пу́дрыць (твар)

5) церушы́ць

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

transform

[trænsˈfɔrm]

1.

v.t. (into)

1) ператвара́ць, перамяня́ць; перарабля́ць

2) Phys. ператвара́ць адзі́н род энэ́ргіі ў другі́

A dynamo transforms mechanical energy into electricity — Дына́ма ператвара́е мэхані́чную энэ́ргію ў электры́чнасьць

3) Electr. трансфармава́ць

2.

v.i.

ператвара́цца

A tadpole transforms into a frog — Апало́нік ператвара́ецца ў жа́бу

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)