уразуме́ць
1. (
2. (усвядоміць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
уразуме́ць
1. (
2. (усвядоміць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
take in
а) прыма́ць, браць (кватара́нтаў)
б) убіра́ць, звужа́ць (суке́нку)
в) спуска́ць ве́тразі
г)
д) ашука́ць, абдуры́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
make head of, make tail of
разьбіра́цца, разуме́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
seize
v.
1) хапа́цца, хапа́ць; чапля́цца
2)
3) сі́лай захапля́ць, займа́ць (тэрыто́рыю), бра́ць (го́рад)
4) fever seized him — Яго́ схапі́ла гара́чка
5) канфіскава́ць
•
- seize upon
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
mítbekommen
1) атры́мліваць (з сабою, у дарогу і г.д.)
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
успрыма́ць, успрыня́ць wáhrnehmen
успрыма́ць заме́жную мо́ву éine Frémdsprache verstéhen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
probe
1) дасьле́даваць, уніка́ць, уду́мвацца
2) імкну́цца
3) дасьле́даваць хірургі́чным зо́ндам
2.1) расьсьле́даваньне
2) зонд -а
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
get around
а)
б) ашука́ць, абдуры́ць; зла́дзіць шту́ку каму́
в) гавары́ць, кірава́ць гу́тарку на што
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
улаві́ць
1. fángen
улаві́ць гук den Schall éinfangen
улаві́ць мо́мант den Zéitpunkt ábpassen;
2. (
улаві́ць сэнс den Sinn erfássen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
праніка́ць
1. dúrchdringen
2. (
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)