zerfáhren
I
1) раз’е́здзіць (дарогу)
2)
II
1) раз’е́зджаны, разбі́ты (пра дарогу)
2) рассе́яны, разгу́блены
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
zerfáhren
I
1) раз’е́здзіць (дарогу)
2)
II
1) раз’е́зджаны, разбі́ты (пра дарогу)
2) рассе́яны, разгу́блены
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Keim
1) па́растак, заро́дак
2)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
заро́дак
1. Keim
2.
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
паўста́нне
узбро́енае паўста́нне ein bewáffneter Áufstand;
закліка́ць да паўста́ння zum Áufstand áufrufen
вы́клікаць паўста́нне éinen Áufstand errégen;
паўста́нне ўспы́хнула ein Áufstand ist áusgebrochen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
стрыма́ць, стры́мліваць zügeln
стрыма́ць гне́ў séinen Zorn behérrschen [zügeln];
стрыма́ць пары́ў éine Áufwallung unterdrücken;
стрыма́ць сло́ва (sein) Wort hálten
не стрыма́ць свайго́ сло́ва sein Wort bréchen
стрыма́ць абяца́нне das Verspréchen éinhalten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
зду́шваць, здушы́ць
1. (з сілаю сціснуць) zusámmendrücken
здушы́ ў абды́мках stürmisch umármen, an sich préssen;
2. (перашкодзіць дыханню) zúschnüren
страх здушы́ў ёй го́рла die Angst schnürte ihr die Kéhle zu;
3. (падавіць,
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)