Áufschrift
1) на́дпіс;
2) а́драс (на допісе)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Áufschrift
1) на́дпіс;
2) а́драс (на допісе)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
ты́тул
1. (званне) Títel
2. (
ты́тул на во́кладцы Úmschlagtitel
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
caption
1)
а)
б) по́дпіс -у
2) (у фі́льме) на́дпіс -у
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Schlágwort
1) тра́пнае сло́ва
2) ло́зунг
3) загало́ўнае сло́ва (у слоўніку);
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
крыклі́вы
1. laut spréchend (пра чалавека); kréischend, géllend, dúrchdringend (пра голас);
крыклі́вы чалаве́к Schréier
3. (які прымушае звярнуць на сябе ўвагу) schréiend, áuffällend, áuffállig, márktschreierisch;
крыклі́вы
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ша́пка
1. Mütze
фу́травая ша́пка Pélzmütze
ша́пка валасо́ў díchtes Haar;
без ша́пкі bárhäuptig;
2. (
ша́пка-невідзі́мка (у казцы) Tárnkappe
лама́ць ша́пку пе́рад кім
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
title
1)
2) ты́тул -у
3) першынство́
4) Law ку́пчая
5) назо́ў -ву
тытулава́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
Títel
1) ты́тул;
2) ты́тул, зва́нне
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
überschreiben
I überschreiben
1) піса́ць (паўзверх чаго-н.)
2) перапі́сваць (у другую кнігу, на другі лік)
I überschréiben
1) рабі́ць по́дпіс
(на чым-н.); падпі́сваць (
2) (
3) перадава́ць (заказ)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
Kopf
1) галава́
2) галава́, ро́зум
3) асо́ба, чалаве́к
4)
5) гало́ўка, пле́шка (цвіка)
6) кача́н (капусты)
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)