ber=

паўпрэфікс назоўнікаў, азначае:

1) ве́рхні

2) вышэ́йшы; вярхо́ўны; гало́ўны; ста́ршы; о́бер

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

трыката́ж м

1. (матэрыя) Trikot [tri´ko: і ´trıko] m -s;

2. зборн (вырабы) Trikotgen [-ʒən] pl; Wrkwaren pl; bertrikotagen pl (верхні), Úntertrikotagen pl (ніжні, сподні)

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

uppermost

[ˈʌpərmoʊst]

1.

adj.

1) найвышэ́йшы, са́мы ве́рхні

2) найважне́йшы

3) наймацне́йшы, найвыдатне́йшы

2.

adv.

1) найвышэ́й

2) найважне́й

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

ber

a

1) ве́рхні, вышэ́йшы

2) гало́ўны, старэ́йшы, вярхо́ўны

die ~en Schlklassen — старэ́йшыя кла́сы шко́лы

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

uptown

1. [ʌpˈtaʊn]

adv.

на ўскра́іне го́раду; на ўскра́іну го́раду

2.

n.

ве́рхняе ме́ста, ве́рхні го́рад

3. [ˈʌptaʊn]

adj.

ускра́інны

an uptown store — кра́ма на ўскра́іне го́раду

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

combination

[,kɑ:mbɪˈneɪʃən]

n.

1) злучэ́ньне, адзіно́чаньне n.

2) задзіно́чаньне, спалучэ́ньне n., сындыка́т -у m.

3) камбіна́цыя f.

a combination lock — сакрэ́тны замо́к

the combination of a safe — камбіна́цыя сэ́йфу

4) камбінэзо́н -а m. (ве́рхні або́ спо́дні)

5) Chem. спалучэ́ньне n.

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

loft

[lɔft]

1.

n.

1) падстрэ́шша n.; гара́ f., гары́шча n. (у до́ме); манса́рда f.

2) вы́шкі pl. (у гумне́, хляве́)

3) ве́рхні паве́рх (скла́ду фа́брыкі)

4) хо́ры (у царкве́)

5) галубя́тнік -а m.; чарада́ галубо́ў

2.

v.t.

падбі́ць угару́ (мяч)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

peak

[pi:k]

1.

n.

1) сьпіча́стая вяршы́ня гары́ або́ ўзго́рка, го́рны пік

2) са́мы ве́рхні пункт

the peak of a roof — верх страхі́

3) брыль -я́ m., казыро́к -ка́ m.

4) мыс -а m.

2.

adj.

вяршы́нны

3.

v.

уздыма́цца ўго́ру, вы́сіцца

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

herufziehen

*

1.

vt падыма́ць, падця́гваць

2.

vi (s)

1) надыхо́дзіць (пра навальніцу)

das Gewtter zieht (her)uf — надыхо́дзіць навальні́ца

die Krse zieht heruf — набліжа́ецца кю́дзіc

2) перасяля́цца на ве́рхні паве́рх

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

грэ́бень м

1. (для расчэсвання) Kamm m -(e)s, Kämme;

ча́сты грэ́бень finer Kamm;

2. (у птушкі) Kamm m;

3. (верхні край, вяршыня) Grat m -(e)s, -e, Kamm m; Kppe f -, -n, Krne f -, -n;

грэ́бень гары́ Gebrgskamm m; Brggrat m;

грэ́бень хва́лі Wllenkamm m, Wllenberg m -(e)s, -e

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)