lapse
1) мала́я памы́лка, недагля́д -у
2) заняпа́д -у
3) міна́ньне, праміна́ньне
1) рабі́ць малу́ю памы́лку
2) занепада́ць, упада́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
lapse
1) мала́я памы́лка, недагля́д -у
2) заняпа́д -у
3) міна́ньне, праміна́ньне
1) рабі́ць малу́ю памы́лку
2) занепада́ць, упада́ць
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
reservation
1) абмежава́льная ўмо́ва,
2) рэзэрва́цыя
3) папярэ́дняя замо́ва, рэзэрва́цыя
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
умо́ва
1. Bedíngung
абавязко́вая ўмо́ва únbedingte Voráussetzung;
ста́віць умо́вай zur Bedíngung máchen, die Bedíngung stéllen;
з умо́вай, каб … unter der Bedíngung [dem Vórbehalt], dass …;
умо́ва зада́чы
выко́нваць умо́вы die Bedíngungen befólgen [éinhalten
2.
умо́вы (абставіны) Verhältnisse
умо́вы пра́цы Árbeitsbedingungen
жыллёвыя ўмо́вы Wóhnverhältnisse
мясцо́выя ўмо́вы örtliche Verhältnisse;
у цяпе́рашніх умо́вах unter den gégenwärtigen Verhältnissen [Úmständen];
у ха́тніх умо́вах únter häuslichen Verhältnissen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)