nótdürftig
1.
ein ~es Áuskommen fínden
2.
~ bekléidet sein быць ама́ль раздзе́тым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
nótdürftig
1.
ein ~es Áuskommen fínden
2.
~ bekléidet sein быць ама́ль раздзе́тым
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
sole
I1) адзі́н, адзі́ны
2)
3) вылу́чны, не для ўсі́х
4) адзіно́чны
1) падэ́шва
2) падэ́шва чараві́ка, бо́та; падно́сак -ка
3)
падбіва́ць падэ́швы
IIIка́мбала
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
new
1) но́вы
2) малады́; сьве́жы
3) і́ншы, ня той што ране́й
4) незнаёмы; нязвы́чны, нязвы́клы
5) но́вы, суча́сны, апо́шні
6) дале́йшы, дадатко́вы
но́ва; няда́ўна,
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
nicht
1.
1) не;
~ groß невялі́кі;
ist das ~ gerécht? ці гэ́та не справядлі́ва?;
~ wahr? ці не пра́ўда?;
~ mehr als… не больш чым…;
gar ~ зусі́м не;
~ éinmal… на́ват не…;
das ist ~ óhne! гэ́та не без таго́ [не без ціка́ўнасці]!;
was er da nur ~ álles geséhen hat! чаго́ ён там
was ~ noch!
2) не (з узмацняльным значэннем);
was er ~ álles weiß! чаго́ ён
was du ~ sagst! што ты ка́жаш!;
warúm ~? чаму́ ж не?;
~ doch! дык не!
3) ні;
~ im geríngsten у ніцкім ра́зе
2.:
~ nur…, sóndern auch… не
~… noch ні… ні…;
~ héute noch mórgen ні сёння, ні за́ўтра
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
futsch
~ sein зні́кнуць, прапа́сці;
~ ist ~ und hin ist hin што з во́за ўпа́ла, то́е прапа́ла
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
knapp
1.
1) ву́зкі, це́сны
2) мізэ́рны, убо́гі
3) сці́слы (стыль)
4) абмежава́ны;
~e drei Táge няпо́ўныя тро́е су́так;
mit ~er Not ледзь-ледзь
2.
méine Zeit ist ~ у мяне́ ма́ла ча́су;
mit ~er Not з ця́жкасцю;
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
frill
1) фальбо́на, фальбо́нка
2) непатрэ́бныя аздо́бы (
3)
аздабля́ць фальбо́нкамі; мо́ршчыць (у збо́ркі)
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
garble
1) падтасо́ўваць (фа́кты), наўмы́сна скажа́ць, падабра́ўшы
2) пераблы́тваць (фа́кты) міжво́льна
3) сартава́ць, выбіра́ць найле́пшае
2.1) падтасо́ўваньне, наўмы́снае скажэ́ньне
2) падтасава́ны, скажо́ны або́ пераблы́таны тэкст; лама́ная мо́ва, сло́ва
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
цёплы
1. warm; mild (
2. (сардэчны) warm, hérzlich, fréundschaftlich;
цёплыя пажада́нні die hérzlichsten [bésten] Wünsche;
цёплае ме́сца ein wármes Plätzchen, éine éinträgliche Stélle;
у яго́ цёплае ме́сца der sitzt warm, der ist gut dran; der hat éinen gúten Pósten
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
ба́чнасць
1. (бачыць удалечыню) Sicht
мяжа́ ба́чнасці Síchtweite
2. (знешняе падабенства) Schein
рабі́ць ба́чнасць den Ánschein erwécken;
гэ́та
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)