again
1) ізно́ў, яшчэ́ раз
2) апрача́
3) з друго́га бо́ку, ізно́ў
•
- again and again
- time and again
- as much again
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
again
1) ізно́ў, яшчэ́ раз
2) апрача́
3) з друго́га бо́ку, ізно́ў
•
- again and again
- time and again
- as much again
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
then
1) тады́
2) по́тым, тады́
3) апрача́
4) дык
той час, та́я пара́
тагача́сны, тады́шні
•
- but then
- now and then
- then and there
Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)
каба́льны
1. (пра
2.
каба́льны дагаво́р áusbeuterischer Vertrág;
каба́льная здзе́лка úngleiches [úngerechtes] Ábkommen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
hinwég=
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
упусці́ць
1. (даць увайсці) hinéinlassen
2. (даць уцячы, сысці) lóslassen
3. (прапусціць, праігнараваць, не заўважыць) vergéssen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
вы́скачыць, выско́кваць
1. (адкуль
вы́скачыць з акна́ aus dem Fénster spríngen
2. (вываліцца) áusfallen
у мяне́ вы́скачыла з галавы́ es ist mir entfállen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
dass
1) што;
ich weiß, ~er Recht hat я ве́даю, што ён ма́е ра́цыю
2):
so ~ так што
3) каб;
ich wünsche, ~ er kommt я хачу́, каб ён прыйшо́ў
4):
óhne ~ без
5):
als ~ (для
es ist zu kalt als, ~ wir éinen Áusflug máchen könnten на́дта хо́ладна (для
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
узабра́цца erstéigen
узабра́цца на гару́ den Berg bestéigen
узабра́цца на вяршы́ню гары́ den Gípfel des Bérges erstéigen
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
heráb=
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
heráuf=
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)