verwndern

1. vt здзіўля́ць, шакі́раваць

2. ~, sich (über A) здзіўля́цца (каму-н., чаму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

vorus=

аддз. дзеясл. прыстаўка, указвае на дзеянне, якое папярэднічае чаму-н.: vorusbestellen папярэ́дне зака́зваць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

widerstrben vi (D) (уну́трана) праці́віцца, (су)пярэ́чыць (чаму-н.);

es widerstrbt mir… мне агі́дна [бры́дка]…

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

скары́цца sich unterwrfen*, sich unterrdnen; sich fügen (чаму-н. in A);

скары́цца абста́вінам sich in die mstände fügen;

скары́цца лёсу sich in sein Schcksal ergben* [fügen]

Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс) 

defiance

[dɪˈfаɪəns]

n.

1) я́ўны супраці́ў (аўтарытэ́ту), непадпара́дкаваньне n., непаслухмя́насьць f.

in defiance of — без ува́гі на каго́-што, насу́перак каму́-чаму́

2) вы́клік -у m. (да бо́ю, спрэ́чкі)

Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс) 

Bedutung f -, -en значэ́нне, сэнс;

von ~ зна́чны; уплыво́вы;

iner Sche ~ bimessen* надава́ць значэ́нне чаму́-н.

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

biwohnen vi

1) (D) прысу́тнічаць (на чым-н.)

2) быць уласці́вым (каму-н., чаму-н.)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

belhren vt (über A) вучы́ць, навуча́ць (каго-н. чаму-н.);

sich gern ~ lssen* слу́хацца пара́даў

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

bennnen* vt

1) называ́ць, дава́ць імя́ (каму-н., чаму-н.)

2) вылуча́ць (кандыдатуру); выяўля́ць (вінаватага)

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.) 

fördern vt

1) спрыя́ць, садзе́йнічаць (чаму-н.);

die Wssenschaft ~ ру́хаць напе́рад наву́ку

2) горн. здабыва́ць

Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)