płód, płodu
1. плод;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
płód, płodu
1. плод;
2.
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
owoc, ~u
Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)
verlóhnen
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)
удзя́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які адчувае, выказвае ўдзячнасць.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сусве́т, ‑у,
1. Увесь свет, бясконцы ў часе і прасторы і бясконца разнастайны па формах, якія прымае матэрыя ў працэсе свайго развіцця.
2. Зямны шар, Зямля з усім, што існуе на ёй.
3. Тое, што і свет (у 3 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дар
1. (падарунак) Gábe
прыне́сці ў дар zum Geschénk máchen;
2. (што дае прырода або
3. (здольнасць, талент) Begábung
дар мо́вы [сло́ва] Rédnergabe
Беларуска-нямецкі слоўнік (М. Кур'янка, 2010, актуальны правапіс)
дар, ‑у;
1. Тое, што даецца ва ўласнасць дарма; падарунак.
2.
3. Здольнасць, талент.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ГА́МСУН
(Hamsun;
нарвежскі пісьменнік. Вёў вандроўніцкае жыццё, змяніў шмат прафесій. З 1911 жыў у Нарвегіі. У 1934 публічна выказаў сваю падтрымку нацыстам. У 1945 арыштаваны, у 1947 асуджаны за пасобніцтва ворагу. У ранніх раманах і аповесцях «Голад» (1890), «Містэрыі» (1892), «Новая зямля» (1893), «Пан» (1894), «Вікторыя» (1898),
Тв.:
Л.П.Баршчэўскі.
Беларуская Энцыклапедыя (1996—2004, правапіс да 2008 г., часткова)
шчаслі́вы, ‑ая, ‑ае.
1. Якому дадзена шчасце (у 1 знач.), які мае, адчувае шчасце, радасць, захапленне ад каго‑, чаго‑н.
2. Які прыносіць, дае радасць, шчасце, дабрабыт і пад.; напоўнены шчасцем, радасцю.
3. Якому шанцуе, спрыяе шчасце, удача.
4. Які прыносіць, прынёс шчасце, радасць, удачу.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Zeit
1) час
2) час, перы́яд, эпо́ха
Нямецка-беларускі слоўнік (М. Кур'янка, 2006, правапіс да 2008 г.)