Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 8-е выданне (правапіс да 2008 г.)

Скарачэнні

шире

сравнит. ст.

1) нареч. шырэй

шире открыть глаза — шырэй расплюшчыць вочы

2) прил. шырэйшы

эта река широка, а та ещё шире — гэта рака шырокая, а тая яшчэ шырэйшая

держи карман шире — падстаўляй кішэнь

ширина

шырыня, -ні жен.

в ширину — ушыркі, ушырыню

ширинка

жен. портн. прарэх, -ха муж.

шырынка, -кі жен.

ширить

несовер. прям., перен. шырыць, пашыраць

ширить движение за мир — шырыць (пашыраць) рух за мір

шириться

прям., перен. шырыцца, пашырацца

растёт и ширится движение сторонников мира — расце і шырыцца (пашыраецца) рух прыхільнікаў міру

ширма

прям., перен. шырма, -мы жен.

створчатая ширма — створкавая шырма

служить ширмой — служыць (з’яўляцца) шырмай

широкий

в разн. знач. шырокі

широкая улица — шырокая вуліца

широкий пиджак — шырокі пінжак

широкий экран — шырокі экран

широкие степи — шырокія стэпы

широкие планы — шырокія планы

широкие массы — шырокія масы

в широком смысле — у шырокім сэнсе

на широкую ногу — раскошна

широко

нареч. прям., перен. шырока

широко открытые глаза — шырока адкрытыя (расплюшчаныя) вочы

широко использовать достижения науки — шырока выкарыстаць дасягненні навукі

широко жить перен. — шырока (раскошна) жыць

широковатый

разг. шыракаваты, зашырокі

широковетвистый

галінасты