Польска-беларускі слоўнік (Я. Волкава, В. Авілава, 2004, правапіс да 2008 г.)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

czyjś

нечы; чыйсьці

czyli

ці; альбо; або; гэта значыць;

geografia, czyli opisanie ziemi — геаграфія, або (ці) землеапісанне;

metro, czyli kolej podziemna, jest najlepszym środkiem lokomocji w wielkich miastach — метро, гэта значыць падземная чыгунка, з’яўляецца самым лепшым сродкам зносін у вялікіх гарадах

czyliż

ці ж; няўжо;

гл. czyż I

czym

1. чым;

гл. co;

2. чым; як мага;

czym prędzej — як мага хутчэй

czyn, ~u

м. учынак; дзеянне; чын;

~y bohaterskie — подзвігі; гераічныя ўчынкі;

wprowadzić w czyn — прывесці ў выкананне;

przejść od słów do ~ów — перайсці ад слоў да спраў (да дзеянняў);

czyn społeczny — грамадская праца

czynić

незак. рабіць;

czynić zadość — задавальняць;

czynić zadość obowiązkom — добра выконваць абавязкі;

czynić kroki — рабіць захады;

czynić wszystko, co możliwe — рабіць усё магчымае

czynnie

дзейна; актыўна;

czynnie wypoczywać — актыўна адпачываць;

czynnie znieważyć — зняважыць дзеяннем

czynnik

м.

1. фактар; элемент; чыннік;

czynnik ekonomiczny — эканамічны фактар;

2. мат. сумножнік

czynność

czynnoś|ć

ж.

1. дзейнасць; занятак; справа;

2. функцыянаванне; дзеянне; актыўнасць;

zawiesić ~ci — спыніць дзейнасць

czynny

czynn|y

1. дзейны; актыўны; чынны;

natura ~a — дзейны характар;

wziąć ~y udział — прыняць (узяць) актыўны ўдзел;

2. дзеючы; які працуе;

biuro ~e — бюро працуе;

sklep ~y od ... — крама працуе (адчыненая) з ...;

strona ~a грам. незалежны стан;

~a zniewaga — абраза дзеяннем; аплявуха; ~a służba вайск. абавязковая служба