Спа́с
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
Спа́с | |
Спа́са | |
Спа́су | |
Спа́с | |
Спа́сам | |
Спа́се |
Крыніцы:
Спа́с
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
Спа́с | |
Спа́са | |
Спа́су | |
Спа́с | |
Спа́сам | |
Спа́се |
Крыніцы:
Спа́с
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
Спа́с | |
Спа́са | |
Спа́су | |
Спа́с | |
Спа́сам | |
Спа́се |
Крыніцы:
спасабе́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
спасабе́нне | |
спасабе́ння | |
спасабе́нню | |
спасабе́нне | |
спасабе́ннем | |
спасабе́нні |
Крыніцы:
спасабё́ны
прыметнік, якасны
спасабё́ны | спасабё́ная | спасабё́нае | спасабё́ныя | |
спасабё́нага | спасабё́най спасабё́нае |
спасабё́нага | спасабё́ных | |
спасабё́наму | спасабё́най | спасабё́наму | спасабё́ным | |
спасабё́ны ( спасабё́нага ( |
спасабё́ную | спасабё́нае | спасабё́ныя ( спасабё́ных ( |
|
спасабё́ным | спасабё́най спасабё́наю |
спасабё́ным | спасабё́нымі | |
спасабё́ным | спасабё́най | спасабё́ным | спасабё́ных |
Крыніцы:
спасабё́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
спасабё́ны | спасабё́ная | спасабё́нае | спасабё́ныя | |
спасабё́нага | спасабё́най спасабё́нае |
спасабё́нага | спасабё́ных | |
спасабё́наму | спасабё́най | спасабё́наму | спасабё́ным | |
спасабё́ны ( спасабё́нага ( |
спасабё́ную | спасабё́нае | спасабё́ныя ( спасабё́ных ( |
|
спасабё́ным | спасабё́най спасабё́наю |
спасабё́ным | спасабё́нымі | |
спасабё́ным | спасабё́най | спасабё́ным | спасабё́ных |
Крыніцы:
спасабля́цца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
спасабля́юся | спасабля́емся | |
спасабля́ешся | спасабля́ецеся | |
спасабля́ецца | спасабля́юцца | |
Прошлы час | ||
спасабля́ўся | спасабля́ліся | |
спасабля́лася | ||
спасабля́лася | ||
Загадны лад | ||
спасабля́йся | спасабля́йцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
спасабля́ючыся |
Крыніцы:
спасабля́ць
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Цяперашні час | ||
---|---|---|
спасабля́ю | спасабля́ем | |
спасабля́еш | спасабля́еце | |
спасабля́е | спасабля́юць | |
Прошлы час | ||
спасабля́ў | спасабля́лі | |
спасабля́ла | ||
спасабля́ла | ||
Загадны лад | ||
спасабля́й | спасабля́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
спасабля́ючы |
Крыніцы:
спасава́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
спасава́нне | |
спасава́ння | |
спасава́нню | |
спасава́нне | |
спасава́ннем | |
спасава́нні |
Крыніцы:
спасава́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
спасу́ю | спасу́ем | |
спасу́еш | спасу́еце | |
спасу́е | спасу́юць | |
Прошлы час | ||
спасава́ў | спасава́лі | |
спасава́ла | ||
спасава́ла | ||
Загадны лад | ||
спасу́й | спасу́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
спасава́ўшы |
Крыніцы:
спа́саўка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
спа́саўка | спа́саўкі | |
спа́саўкі | спа́савак | |
спа́саўцы | спа́саўкам | |
спа́саўку | спа́саўкі | |
спа́саўкай спа́саўкаю |
спа́саўкамі | |
спа́саўцы | спа́саўках |
Крыніцы: