прывіта́нне
выклічнік
Крыніцы:
прывіта́нне
выклічнік
Крыніцы:
прывіта́ны
прыметнік, адносны
прывіта́ны | прывіта́ная | прывіта́нае | прывіта́ныя | |
прывіта́нага | прывіта́най прывіта́нае |
прывіта́нага | прывіта́ных | |
прывіта́наму | прывіта́най | прывіта́наму | прывіта́ным | |
прывіта́ны ( прывіта́нага ( |
прывіта́ную | прывіта́нае | прывіта́ныя ( прывіта́ных ( |
|
прывіта́ным | прывіта́най прывіта́наю |
прывіта́ным | прывіта́нымі | |
прывіта́ным | прывіта́най | прывіта́ным | прывіта́ных |
Крыніцы:
прывіта́ны
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
прывіта́ны | прывіта́ная | прывіта́нае | прывіта́ныя | |
прывіта́нага | прывіта́най прывіта́нае |
прывіта́нага | прывіта́ных | |
прывіта́наму | прывіта́най | прывіта́наму | прывіта́ным | |
прывіта́ны ( прывіта́нага ( |
прывіта́ную | прывіта́нае | прывіта́ныя ( прывіта́ных ( |
|
прывіта́ным | прывіта́най прывіта́наю |
прывіта́ным | прывіта́нымі | |
прывіта́ным | прывіта́най | прывіта́ным | прывіта́ных |
Кароткая форма: прывіта́на.
Крыніцы:
прывіта́цца
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
прывіта́юся | прывіта́емся | |
прывіта́ешся | прывіта́ецеся | |
прывіта́ецца | прывіта́юцца | |
Прошлы час | ||
прывіта́ўся | прывіта́ліся | |
прывіта́лася | ||
прывіта́лася | ||
Загадны лад | ||
прывіта́йся | прывіта́йцеся | |
Дзеепрыслоўе | ||
прывіта́ўшыся |
Крыніцы:
прывіта́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
прывіта́ю | прывіта́ем | |
прывіта́еш | прывіта́еце | |
прывіта́е | прывіта́юць | |
Прошлы час | ||
прывіта́ў | прывіта́лі | |
прывіта́ла | ||
прывіта́ла | ||
Загадны лад | ||
прывіта́й | прывіта́йце | |
Дзеепрыслоўе | ||
прывіта́ўшы |
Крыніцы:
прыві́ты
прыметнік, адносны
прыві́ты | прыві́тая | прыві́тае | прыві́тыя | |
прыві́тага | прыві́тай прыві́тае |
прыві́тага | прыві́тых | |
прыві́таму | прыві́тай | прыві́таму | прыві́тым | |
прыві́ты ( прыві́тага ( |
прыві́тую | прыві́тае | прыві́тыя ( прыві́тых ( |
|
прыві́тым | прыві́тай прыві́таю |
прыві́тым | прыві́тымі | |
прыві́тым | прыві́тай | прыві́тым | прыві́тых |
Крыніцы:
прыві́ты
дзеепрыметнік, залежны стан, прошлы час, закончанае трыванне
прыві́ты | прыві́тая | прыві́тае | прыві́тыя | |
прыві́тага | прыві́тай прыві́тае |
прыві́тага | прыві́тых | |
прыві́таму | прыві́тай | прыві́таму | прыві́тым | |
прыві́ты ( прыві́тага ( |
прыві́тую | прыві́тае | прыві́тыя ( прыві́тых ( |
|
прыві́тым | прыві́тай прыві́таю |
прыві́тым | прыві́тымі | |
прыві́тым | прыві́тай | прыві́тым | прыві́тых |
Кароткая форма: прыві́та.
Крыніцы:
прыві́цца
дзеяслоў, закончанае трыванне, зваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
- | - | |
- | - | |
прыўе́цца | прыўю́цца | |
Прошлы час | ||
прыві́ўся | прыві́ліся | |
прыві́лася | ||
прыві́лася | ||
Дзеепрыслоўе | ||
прыві́ўшыся |
Крыніцы:
прывіццё́
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
прывіццё́ | |
прывіцця́ | |
прывіццю́ | |
прывіццё́ | |
прывіццём | |
прывіцці́ |
Крыніцы:
прыві́ць
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
Будучы час | ||
---|---|---|
прыўю́ | прыўё́м | |
прыўе́ш | прыўяце́ | |
прыўе́ | прыўю́ць | |
Прошлы час | ||
прыві́ў | прывілі́ | |
прывіла́ | ||
прывіло́ | ||
Загадны лад | ||
прыві́ | прыві́це | |
Дзеепрыслоўе | ||
прыві́ўшы |
Крыніцы: