шаматну́ць
дзеяслоў, непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шаматну́ |
шаматнё́м |
| 2-я ас. |
шаматне́ш |
шаматняце́ |
| 3-я ас. |
шаматне́ |
шаматну́ць |
| Прошлы час |
| м. |
шаматну́ў |
шаматну́лі |
| ж. |
шаматну́ла |
| н. |
шаматну́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шаматні́ |
шаматні́це |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
шаматну́ўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Шамато́ва
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
Шамато́ва |
| Р. |
Шамато́ва |
| Д. |
Шамато́ву |
| В. |
Шамато́ва |
| Т. |
Шамато́вам |
| М. |
Шамато́ве |
Ша́маўка
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
| Н. |
Ша́маўка |
| Р. |
Ша́маўкі |
| Д. |
Ша́маўцы |
| В. |
Ша́маўку |
| Т. |
Ша́маўкай Ша́маўкаю |
| М. |
Ша́маўцы |
Ша́маўшчына
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
| Н. |
Ша́маўшчына |
| Р. |
Ша́маўшчыны |
| Д. |
Ша́маўшчыне |
| В. |
Ша́маўшчыну |
| Т. |
Ша́маўшчынай Ша́маўшчынаю |
| М. |
Ша́маўшчыне |
шамаце́нне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
|
адз. |
| Н. |
шамаце́нне |
| Р. |
шамаце́ння |
| Д. |
шамаце́нню |
| В. |
шамаце́нне |
| Т. |
шамаце́ннем |
| М. |
шамаце́нні |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
шамаце́ць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
шамачу́ |
шамаці́м |
| 2-я ас. |
шамаці́ш |
шамаціце́ |
| 3-я ас. |
шамаці́ць |
шамаця́ць |
| Прошлы час |
| м. |
шамаце́ў |
шамаце́лі |
| ж. |
шамаце́ла |
| н. |
шамаце́ла |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
шамаці́ |
шамаці́це |
Крыніцы:
dzsl2007,
krapivabr2012,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
шамацё́лка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
шамацё́лка |
шамацё́лкі |
| Р. |
шамацё́лкі |
шамацё́лак |
| Д. |
шамацё́лцы |
шамацё́лкам |
| В. |
шамацё́лку |
шамацё́лкі |
| Т. |
шамацё́лкай шамацё́лкаю |
шамацё́лкамі |
| М. |
шамацё́лцы |
шамацё́лках |
Крыніцы:
piskunou2012.
ша́маць
‘шамацець, скрэбціся’
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
ша́маю |
ша́маем |
| 2-я ас. |
ша́маеш |
ша́маеце |
| 3-я ас. |
ша́мае |
ша́маюць |
| Прошлы час |
| м. |
ша́маў |
ша́малі |
| ж. |
ша́мала |
| н. |
ша́мала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
ша́май |
ша́майце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
ша́маючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
шамая́
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
| Н. |
шамая́ |
| Р. |
шамаі́ |
| Д. |
шамаі́ |
| В. |
шамаю́ |
| Т. |
шамаёй шамаёю |
| М. |
шамаі́ |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
piskunou2012,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
шамбе́р
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
шамбе́р |
шамбе́ры |
| Р. |
шамбе́ра |
шамбе́раў |
| Д. |
шамбе́ру |
шамбе́рам |
| В. |
шамбе́ра |
шамбе́раў |
| Т. |
шамбе́рам |
шамбе́рамі |
| М. |
шамбе́ру |
шамбе́рах |
Крыніцы:
piskunou2012.