чо́ха
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| чо́ха | чо́хі | |
| чо́хі | чо́х | |
| чо́се | чо́хам | |
| чо́ху | чо́хі | |
| чо́хай чо́хаю |
чо́хамі | |
| чо́се | чо́хах |
Крыніцы:
чо́ха
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| чо́ха | чо́хі | |
| чо́хі | чо́х | |
| чо́се | чо́хам | |
| чо́ху | чо́хі | |
| чо́хай чо́хаю |
чо́хамі | |
| чо́се | чо́хах |
Крыніцы:
чо́хканне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| чо́хканне | |
| чо́хкання | |
| чо́хканню | |
| чо́хканне | |
| чо́хканнем | |
| чо́хканні |
Крыніцы:
чо́хкаць
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| чо́хкаю | чо́хкаем | |
| чо́хкаеш | чо́хкаеце | |
| чо́хкае | чо́хкаюць | |
| Прошлы час | ||
| чо́хкаў | чо́хкалі | |
| чо́хкала | ||
| чо́хкала | ||
| Загадны лад | ||
| чо́хкай | чо́хкайце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| чо́хкаючы | ||
Крыніцы:
чу́б
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| чу́б | чубы́ | |
| чу́ба | чубо́ў | |
| чу́бу | чуба́м | |
| чу́б | чубы́ | |
| чу́бам | чуба́мі | |
| чу́бе | чуба́х |
Крыніцы:
чуба́йка
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
| чуба́йка | чуба́йкі | |
| чуба́йкі | чуба́ек | |
| чуба́йцы | чуба́йкам | |
| чуба́йку | чуба́йкі | |
| чуба́йкай чуба́йкаю |
чуба́йкамі | |
| чуба́йцы | чуба́йках |
Крыніцы:
Чубако́ва
назоўнік, уласны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| Чубако́ва | |
| Чубако́ва | |
| Чубако́ву | |
| Чубако́ва | |
| Чубако́вам | |
| Чубако́ве |
чуба́сенне
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, ніякі род, 1 скланенне
| чуба́сенне | |
| чуба́сення | |
| чуба́сенню | |
| чуба́сенне | |
| чуба́сеннем | |
| чуба́сенні |
Крыніцы:
чуба́сіцца
дзеяслоў, непераходны, незакончанае трыванне, зваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| чуба́шуся | чуба́сімся | |
| чуба́сішся | чуба́сіцеся | |
| чуба́сіцца | чуба́сяцца | |
| Прошлы час | ||
| чуба́сіўся | чуба́сіліся | |
| чуба́сілася | ||
| чуба́сілася | ||
| Загадны лад | ||
| чуба́сься | чуба́сьцеся | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| чуба́сячыся | ||
Крыніцы:
чуба́сіць
‘драць каго-небудзь за хахол’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 2-е спражэнне
| Цяперашні час | ||
|---|---|---|
| чуба́шу | чуба́сім | |
| чуба́сіш | чуба́сіце | |
| чуба́сіць | чуба́сяць | |
| Прошлы час | ||
| чуба́сіў | чуба́сілі | |
| чуба́сіла | ||
| чуба́сіла | ||
| Загадны лад | ||
| чуба́сь | чуба́сьце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| чуба́сячы | ||
Крыніцы:
чуба́сты
прыметнік, якасны
| чуба́сты | чуба́стая | чуба́стае | чуба́стыя | |
| чуба́стага | чуба́стай чуба́стае |
чуба́стага | чуба́стых | |
| чуба́стаму | чуба́стай | чуба́стаму | чуба́стым | |
| чуба́сты ( чуба́стага ( |
чуба́стую | чуба́стае | чуба́стыя ( чуба́стых ( |
|
| чуба́стым | чуба́стай чуба́стаю |
чуба́стым | чуба́стымі | |
| чуба́стым | чуба́стай | чуба́стым | чуба́стых | |
Крыніцы: