Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu
 Аўтарскі слоўнік — у ім словы і тлумачэнні пададзены паводле асабістых поглядаў укладальнікаў. Магчымыя няправільныя націскі, а таксама іншыя памылкі і недакладнасці.

alienation

[,eɪliəˈneɪʃən]

n.

1) адчу́жаньне; ахаладжэ́ньне n. (пачуцьця́)

2) Law перада́ньне пра́ва на ўла́снасьць

3) Med. вар’я́цтва; памяша́ньне

alienee

[,eɪliəˈni:]

n., Law

асо́ба, яко́й перадае́цца майно́

alienist

[ˈeɪliənɪst]

n.

судо́вы псыхія́тар

alight

I [əˈlaɪt]

v.i.

1) зыхо́дзіць; зла́зіць

to alight from a horse — саско́чыць з каня́

2) спуска́цца, садзі́цца (пра пту́шку)

The bird alighted on our window sill — Пту́шка се́ла на на́ша падвако́ньне

3) нечака́на натра́піць

I alighted on just the book I needed — Я нечака́на натра́піў на кні́гу, яка́я якра́з мне была́ патрэ́бная

II [əˈlaɪt]

adv., adj.

1) запа́лены, у вагні́

2) Figur. асьве́тлены

alight with happiness — сьвяці́цца ад шча́сьця

align, aline

[əˈlaɪn]

1.

v.t.

1) ста́віць у лі́нію

2) выраўно́ўваць, падраўно́ўваць

to align the wheels of a car — падраўно́ўваць ко́лы на аўтамабі́лі

2.

v.i.

1) раўня́цца; утвара́ць лі́нію

2) прылуча́цца, далуча́цца

3) злуча́цца ў адно́

alignment, alinement

[əˈlaɪnmənt]

n.

1) уста́ўленьне ў про́стую лі́нію; выраўна́ньне n.

2) Milit. лі́нія стро́ю

3) злучэ́ньне для супо́льных мэ́таў; супо́льнасьць f.

a new European alignment — но́вая эўрапе́йская супо́льнасьць

4) Engin. гарызанта́льная прае́кцыя

alike

[əˈlaɪk]

1.

adv.

1) падо́бна

2) адно́лькава, такса́ма

2.

adj.

адно́лькавы, падо́бны

These twins are very much alike — Гэ́тыя блізьня́ты ве́льмі падо́бныя

aliment

[ˈælɪmənt]

1.

n.

1) е́жа, пажы́ва f. (таксама духо́вая)

2) Figur. матэрыя́льная й мара́льная падтры́мка; утрыма́ньне n.

2.

v.t.

кармі́ць; жыві́ць; падтры́мваць, утры́мваць

alimentary

[ælɪˈmentəri]

adj.

1) харчо́вы; спажы́ўны

2) які́ ко́рміць, падтры́мвае або́ ўтры́мвае

- alimentary canal

alimentary canal

стравава́льны тракт