hostler
1) ко́нюх у зае́зным двары́
2) рабо́тнік дэпо́, які́ пераганя́е параво́зы
hostler
1) ко́нюх у зае́зным двары́
2) рабо́тнік дэпо́, які́ пераганя́е параво́зы
hot
1) гара́чы (вада́), сьпяко́тны, заду́шлівы (надво́р’е)
2) во́стры, го́ркі, рэ́зкі (смак)
3) гара́чы, па́лкі
4) гне́ўны, раззлава́ны, узлава́ны
5) запа́льчывы, нястры́маны, гара́чы
6) ве́льмі мо́цны, напру́жаны, інтэнсіўны, гара́чы
7) сьве́жы, но́вы, гара́чы
8)
9) hot telephone line — гара́чая лінія (заўсёды во́льная і гато́вая для ўжы́тку)
10)
го́рача, па́лка
•
- blow hot or cold
- in hot water
hotbed
1) парні́к -а́
2) расса́днік -а
hotblooded
1) па́лкі, гара́чы
2) неразва́жлівы, нястры́маны, нестрыма́ны
hotel
гатэ́ль -ю
hotheaded
1) запа́льчывы, ху́ткі на злосьць; “гара́чая галава́” (пра чалаве́ка)
2) неразва́жлівы, імпульсі́ўны; упа́рты
hothouse
1) цяплі́ца
2)
цяплі́чны, парніко́вы
hotly
го́рача, па́лка; са зло́сьцю, узбу́джана
hotness
гарачыня́, сьпяко́та
hotpot
ту́шаніна з мя́са й гаро́дніны; тушо́нка