Ангельска-беларускі слоўнік (В. Пашкевіч, 2006, класічны правапіс)

ПрадмоваСкарачэнніКніга ў PDF/DjVu

foothold

[ˈfʊthoʊld]

n.

1) апо́ра f. (для нагі́)

2) пункт апо́ры, апо́рны пункт

to gain (have) a foothold — стаць цьвёрдай наго́й; умацава́цца, замацава́цца

footing

[ˈfʊtɪŋ]

n.

1) апо́ра для нагі́

to lose one’s footing —

а) пасьлізну́цца, спатыкну́цца;

б) вы́віхнуць, зьвіхну́ць нагу́

2) умо́ва f., стано́вішча n.; дачыне́ньні pl. only

on a friendly footing — у прыя́зных дачыне́ньнях

3) фунда́мэнт -у m., падму́рак -ка m.

4)

а) дадава́ньне

б) агу́льная су́ма

5) хаджэ́ньне, ступа́ньне n.

footlights

[ˈfʊtlaɪts]

n., pl.

1) ра́мпа f.

2) акто́рства n.; сцэ́на f.; тэа́тар -ру m.

3) асьвятле́ньне сцэ́ны

footman

[ˈfʊtmən]

n., pl. -men

1) лёкай -я m.

2) пехаці́нец -ца m.

footmark

[ˈfʊtmɑ:rk]

n.

сьлед -у m.

footnote

[ˈfʊtnoʊt]

1.

n.

зно́ска, спасы́лка f., заўва́га пад тэ́кстам

2.

v.t.

рабі́ць спасы́лкі, заўва́гі пад тэ́кстам

footpath

[ˈfʊtpæӨ]

1.

n.

сьце́жка f., сьцяжы́нка f., dim.

2.

v.t.

прато́птваць сьце́жку

footprint

[ˈfʊtprɪnt]

1.

n.

сьлед -у m., адбі́так нагі́

to leave footprints — сьлядзі́ць, пакіда́ць сьляды́

2.

v.t.

адзнача́ць сьляда́мі (мяжу́)

footrace

[ˈfʊtreɪs]

n.

спабо́рніцтвы ў бе́гу; вы́перадкі pl. only

foots

аса́дак -ку m., адпа́ды, адкі́ды -аў pl. only (пры ачышча́ньні на́фты)